Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Circuits ontwerpen met behulp van CAD
Circuits testen
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Radiosysteem met gesloten circuit
Schakelsystemen testen
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Traduction de «woorden circuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


radiosysteem met gesloten circuit

récepteur radio de système à circuit fermé


circuits testen | schakelsystemen testen

tester les circuits


circuits ontwerpen met behulp van CAD

concevoir des circuits par CAO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 175. In artikel 37 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Franse tekst van het eerste lid worden de woorden "circuit des soins" vervangen door de woorden "trajet de soins"; 2° in het eerste lid worden de woorden "artikelen 34 en 36" vervangen door de woorden "artikel 34"; 3° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 175. A l'article 37 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "circuit de soins" sont remplacés par les mots "trajet de soins"; 2° dans l'alinéa 1, les mots "aux articles 34 et 36" sont remplacés par les mots "à l'article 34"; 3° l'alinéa 2 est abrogé.


Art. 20. In artikel 1, 2° van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 mei 2007, worden de woorden "en de naamloze vennootschappen van publiek recht "Brussels South Charleroi Airport Security", "Liège Airport Security" en "le circuit de Spa-Francorchamps"" ingevoegd tussen de woorden "economische overheidsbedrijven" en de woorden ", enkel wat het ...[+++]

Art. 20. Dans l'article 1, 2° de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, les mots ", les sociétés anonymes de droit public "Brussels South Charleroi Airport Security", "Liège Airport Security" et "le circuit de Spa-Francorchamps,"" sont insérés entre les mots "entreprises publiques économiques" et les mots "uniquement en ce qui concerne le personnel".


Mevrouw Thibaut dient amendement nr. 52 in (stuk Senaat, nr. 5-254/2), dat ertoe strekt in punt 2.b), de woorden « via de sociale economie voor personen die niet bemiddelbaar zijn naar het normale economische circuit » te vervangen door de woorden « onder andere via de sociale economie ».

Mme Thibaut dépose l'amendement nº 52 (do c. Sénat, nº 5-254/2) qui vise à remplacer, dans le point 2.b), les mots « par le circuit de l'économie sociale, pour les personnes non insérables dans le circuit économique normal » par les mots « notamment par le biais de l'économie sociale ».


Mevrouw Thibaut dient amendement nr. 52 in (stuk Senaat, nr. 5-254/2), dat ertoe strekt in punt 2.b), de woorden « via de sociale economie voor personen die niet bemiddelbaar zijn naar het normale economische circuit » te vervangen door de woorden « onder andere via de sociale economie ».

Mme Thibaut dépose l'amendement nº 52 (do c. Sénat, nº 5-254/2) qui vise à remplacer, dans le point 2.b), les mots « par le circuit de l'économie sociale, pour les personnes non insérables dans le circuit économique normal » par les mots « notamment par le biais de l'économie sociale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde punt 2 van het dispositief, in de letter b), de woorden « via de sociale economie voor personen die niet bemiddelbaar zijn naar het normale economische circuit » vervangen door de woorden « onder andere via de sociale economie ».

Dans le point 2. b) proposé du dispositif, remplacer les mots, « par le circuit de l'économie sociale, pour les personnes non insérables dans le circuit économique normal » par « notamment par le biais de l'économie sociale ».


Met andere woorden we dienen er dan ook over te waken dat in de discussie over de transfers de formele oplossingen die de kosten lager maken, in balans worden gebracht met de informele circuits, om de socio-economische zwakkeren niet uit te sluiten en om niet doen te vergeten dat informele concurrenten het misschien beter doen op het vlak van de beschikbaarheid.

Il convient donc de veiller à ce que, dans le débat sur les transferts, les solutions formelles qui permettent de réduire les coûts soient mises en balance avec les circuits informels, pour que les personnes les plus vulnérables sur le plan socioéconomique ne soient pas exclues et pour ne pas faire oublier que les concurrents informels sont peut-être plus performants en termes de disponibilité.


Een ander probleem dat (een betere) regeling verdiende, is dat van de verkoop van vuurwapens (en andere wapens die projectielen kunnen afschieten zoals wapens op lucht-, gas of veerdruk) op markten, beurzen en andere plaatsen « zonder vaste vestiging », met andere woorden buiten het normale circuit van erkende wapenhandelaars.

Autre problème qui méritait d'être (mieux) réglé : la vente d'armes à feu (et d'autres armes pouvant tirer des projectiles, telles que des armes à air, à gaz ou à ressort) sur des marchés, à des bourses ou à d'autres endroits « où il n'y a pas d'établissements permanents », en d'autres termes en dehors du circuit normal des armuriers agréés.


c) de woorden « waaronder satellietnetwerken, vaste (circuit- en pakketgeschakelde, met inbegrip van internet) en mobiele terrestrische netwerken, elektriciteitsnetten » worden ingevoegd tussen de woorden « elektromagnetische middelen » en de woorden « , voorzover zij »;

c) les mots « comprenant les réseaux satellitaires, les réseaux terrestres fixes (avec commutation de circuits ou de paquets, y compris l'Internet) et mobiles, les systèmes utilisant le réseau électrique » sont insérés entre les mots « moyens électromagnétiques » et les mots », dans la mesure où ils »;


4° in 7° worden de woorden « van het circuit van de dubbele lezing, de archivering en de mededeling van de resultaten » vervangen door de woorden « van de ontvangst van de mammotests, de dubbele lezing, de archivering en de mededeling van de resultaten »;

4° dans le 7°, les mots « le circuit de la double lecture, de l'archivage et de la transmission des résultats » sont remplacés par les mots « la réception des mammotests, la double lecture, l'archivage et la transmission des résultats »;


In het derde lid van hetzelfde artikel worden de woorden « of in het beschermde economische arbeidscircuit voor de persoon met een handicap die over een zorgtoewijzing « beschutte werkplaats » beschikt » ingevoegd tussen de woorden « normale economische circuit » en de woorden « en minstens drie maanden ».

Dans le troisième alinéa du même article, les mots « ou dans le circuit économique protégé pour la personne handicapée qui dispose d'une affectation d'assistance « atelier protégé »sont insérés entre les mots « circuit économique normal » et « et dure au moins trois mois ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden circuit' ->

Date index: 2024-12-29
w