Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woorden bijlage mi-005 » (Néerlandais → Français) :

Wijziging van het koninklijk besluit van 26 september 2013 betreffende de herijk van meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water Art. 43. In het artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 september 2013 betreffende de herijk van meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water, worden de woorden "bijlage MI-005 van het koninklijk besluit van 13 juni 2006" vervangen door de woorden "bijlage VII van het koninklijk besluit van 15 april 2016".

Modification de l'arrêté royal du 26 septembre 2013 relatif à la vérification périodique des ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau Art. 43. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 26 septembre 2013 relatif à la vérification périodique des ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau, les mots « annexe MI-005 de l'arrêté royal du 13 juin 2006 » sont remplacés par les mots « annexe VII de l'arrêté royal du 15 avril 2016 ».


Wijziging van het artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 september 2010 betreffende de automatische weegwerktuigen Art. 38. In het artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 september 2010 betreffende de automatische weegwerktuigen, worden de woorden "bijlage MI-006 van het koninklijk besluit van 13 juni 2006" vervangen door de woorden "bijlage VIII van het koninklijk besluit van 15 april 2016".

Modification de l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 28 septembre 2010 relatif aux instruments de pesage à fonctionnement automatique Art. 38. Dans l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 28 septembre 2010 relatif aux instruments de pesage à fonctionnement automatique, les mots « annexe MI-006 de l'arrêté royal du 13 juin 2006 » sont remplacés par les mots « annexe VIII de l'arrêté royal du 15 avril 2016 ».


Artikel 1. De meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water van de nauwkeurigheidsklassen 0,5 en 1 zoals gedefinieerd in bijlage MI-005 van het koninklijk besluit van 13 juni 2006 betreffende meetinstrumenten of onderworpen aan het koninklijk besluit van 6 april 1979 betreffende meetinstallaties en gedeeltelijke meetinstallaties voor andere vloeistoffen dan water zijn onderworpen aan de herijk en aan de technische controle.

Article 1. Les ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau appartenant aux classes d'exactitude 0,5 et 1 tels que définis à l'annexe MI-005 de l'arrêté royal du 13 juin 2006 relatif aux instruments de mesure ou soumis à l'arrêté royal du 6 avril 1979 relatif aux ensembles et sous-ensembles de mesurage de liquides autres que l'eau sont soumis à la vérification périodique et au contrôle technique.


FILIP De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE VII MEETINSTALLATIES VOOR DE CONTINUE EN DYNAMISCHE METING VAN HOEVEELHEDEN ANDERE VLOEISTOFFEN DAN WATER (MI-005) De relevante essentiële eisen van bijlage I, de specifieke voorschriften van deze bijlage en de in deze bijlage genoemde conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn van toepassing op meetinstallaties bestemd voor de continue en dynamische meting van hoeveelheden (volume of massa) andere vloeistoffen dan water.

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS VII ENSEMBLES DE MESURAGE CONTINU ET DYNAMIQUE DE QUANTITES DE LIQUIDES AUTRES QUE L'EAU (MI-005) Les exigences pertinentes de l'annexe I, les exigences spécifiques de la présente annexe et les procédures d'évaluation de la conformité énumérées dans la présente annexe s'appliquent aux ensembles destinés au mesurage continu et dynamique de quantités (volumes ou masses) de liquides autres que l'eau.


Wijzigingen van de artikelen 1 en 2 van de bijlage 1 van het koninklijk besluit van 28 september 2010 betreffende de installatie en de delegatie van de herijkverrichtingen van taxameters Art. 41. In de artikelen 1 en 2 van de bijlage 1 van hetzelfde besluit, worden de woorden "de bijlage MI-007 van koninklijk besluit van 13 juni 2006" vervangen door de woorden "de bijlage IX van koninklijk besluit van 15 april 2016".

Modifications des articles 1 et 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 28 septembre 2010 relatif à l'installation et à la délégation des opérations de vérifications périodique des taximètres Art. 41. Dans les articles 1 et 2 de l'annexe 1du même arrêté, les mots « l'annexe MI-007 de l'arrêté royal du 13 juin 2006 » sont chaque fois remplacés par les mots « l'annexe IX de l'arrêté royal du 15 avril 2016 ».


Art. 7. In bijlage MI-005 " Meetinstallaties voor de continue en dynamische meting van hoeveelheden andere vloeistoffen dan water" van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 juni 2009, wordt onder sectie " Specifieke eisen" een punt 2.8 ingevoegd, dat luidt :

Art. 7. Dans la section " Exigences spécifiques" de l'annexe MI-005 " Ensembles de mesurage continu et dynamique de quantités de liquides autres que l'eau" du même arrêté, modifiée par l'arrêté royal du 30 juin 2009, il est inséré un point 2.8 rédigé comme suit :


Art. 8. In de laatste zin van punt 5.3 van de bijlage MI-005 « Meetinstallaties voor de continue en dynamische meting van hoeveelheden andere vloeistoffen dan water » van hetzelfde besluit, wordt in de Franse versie het woord « être » ingevoegd tussen de woorden « pas » en « inférieure ».

Art. 8. A la dernière phrase du point 5.3 de l'annexe MI-005 « Ensembles de mesurage continu et dynamique de quantités de liquides autres que l'eau » du même arrêté, le mot « être » est inséré entre les mots « pas » et « inférieure » de la version française.


In artikel 7, onder a) en c), artikel 9 en artikel 14, lid 1, worden de woordenbijlage II” vervangen door de woorden „bijlage II of bijlage II bis”.

À l’article 7, points a) et c), à l’article 9 et à l’article 14, paragraphe 1, les termes «annexe II» sont remplacés par les termes «annexes II ou IIa».


Van de deelnemers die in hun eigen woorden beschreven hoe de EU er volgens hen tegen 2020 zou moeten uitzien, zei een derde (31 %) zich de EU voor te stellen als een politieke unie (zie bijlage).

Les participants ont décrit avec leurs propres mots comment ils souhaitaient que l'Union européenne évolue dans un proche avenir et ce à quoi elle devrait ressembler en 2020. Parmi ceux‑ci, un tiers (31 %) ont déclaré qu’ils envisageaient l'UE comme une Union politique (voir annexe).


»1. in artikel 3, lid 3, onder b), worden na de woorden »bijlage C" de woorden »onder A" toegevoegd;

lire: « 1) À l'article 3 paragraphe 3 point b), ajouter "point A" après "annexe C".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden bijlage mi-005' ->

Date index: 2021-05-07
w