Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden bedienaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

rature de trois mots approuvée


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 75 van dezelfde wet worden de woorden « bedienaren van in België erkende erediensten » en « en tot de gevangenis toegelaten vertegenwoordigers van niet erkende erediensten » geschrapt.

À l'article 75 de la même loi, les mots « ministres des cultes reconnus en Belgique » sont remplacés par les mots « les conseillers et » et les mots « et les représentants des cultes non reconnus admis dans la prison » sont supprimés.


Als gevolg van de bespreking van dit punt wordt door de heer Moens c. s. amendement nr. 154 (Stuk Senaat, nr. 2-709/5) ingediend. Het strekt ertoe het punt 6º aan te vullen met de woorden « en de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporalieën van de erkende erediensten, met uitzondering van de erkenning van de erediensten en de wedden en pensioenen van de bedienaren der erediensten ».

À la suite de la discussion de ce point, M. Moens et consorts déposent un amendement nº 154 (Do c. Sénat, nº 2-709/5) visant à ajouter, au point 6, les mots « et les établissements chargés de gestion du temporel des cultes reconnus, à l'exception de la reconnaissance des cultes et des traitements et pensions des ministres des cultes ».


Als gevolg van de bespreking van dit punt wordt door de heer Moens c.s. amendement nr. 154 (Stuk Senaat, nr. 2-709/5) ingediend. Het strekt ertoe het punt 6º aan te vullen met de woorden « en de instellingen die belast zijn met het beheer van de temporalieën van de erkende erediensten, met uitzondering van de erkenning van de erediensten en de wedden en pensioenen van de bedienaren der erediensten ».

À la suite de la discussion de ce point, M. Moens et consorts déposent un amendement nº 154 (Doc. Sénat, nº 2-709/5) visant à ajouter, au point 6, les mots « et les établissements chargés de gestion du temporel des cultes reconnus, à l'exception de la reconnaissance des cultes et des traitements et pensions des ministres des cultes ».


Art. 35. In artikel 75 van dezelfde wet worden de woorden « bedienaren van in België erkende erediensten » en « en tot de gevangenis toegelaten vertegenwoordigers van niet erkende erediensten » geschrapt.

Art. 35. A l'article 75 de la même loi, les mots « ministres des cultes reconnus en Belgique » sont remplacés par les mots « les conseillers et » et les mots « et les représentants des cultes non reconnus admis dans la prison » sont supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is het door U vastgestelde « gebrek aan een hiërarchische structuur » bij de genoemde kerkgemeenschappen (met de daaraan verbonden gebrekkige controle op de bedienaren) een louter feitelijke vaststelling, of dient dit gebrek beschouwd te worden als een tekort in de optiek van de overheid, met andere woorden een probleem, waarvoor de betrokken kerken een oplossing moeten vinden ?

3. L'« absence de structure hiérarchique » constatée dans les communautés religieuses précitées (et subsidiairement le contrôle déficient sur les ministres de ce culte) est-elle une simple constatation de fait ou cette absence doit-elle être considérée comme une déficience dans l'optique des pouvoirs publics, en d'autres termes, un problème auquel les églises concernées doivent trouver une solution ?


Er is met name de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, en meer bepaald het derde lid van artikel 1 ervan, evenals sommige bepalingen van het Strafwetboek, zoals artikel 286 van dat Wetboek, dat preciseert dat de bedienaren van de eredienst die in de uitoefening van hun bediening door woorden in openbare vergadering gesproken, de regering, een wet, een koninklijk besluit of enige andere handeling van het openbaar gezag rechtstreeks aanvallen kunnen worden vervolgd.

Il y a notamment la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie et plus particulièrement son article 1er, alinéa 3, ainsi que certaines dispositions du Code pénal comme article 268 de ce Code qui précise que l'on peut poursuivre des ministres d'un culte qui, dans l'exercice de leurs ministères, par des discours prononcés en assemblées publiques, auront directement attaqué le gouvernement, une loi, un arrêté royal ou tout autre acte de l'autorité publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden bedienaren' ->

Date index: 2023-11-24
w