Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Het wijzigen van een VTV
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «woord zal wijzigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales




levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om redenen van samenhang met afdeling 2, hoofdstuk 4.B („Vers vlees van pluimvee”), van bijlage V bij de overeenkomst, kwamen de partijen overeen om de titel van afdeling 2 van bijlage V bij de overeenkomst te wijzigen door het woord „vers” in te voegen vóór „vlees van pluimvee”.

Par souci de cohérence avec le chapitre 4.B relatif aux «viandes fraîches de volaille» de l'annexe V, section 2, de l'accord, les parties ont convenu de modifier le titre de l'annexe V, section 2, en insérant le terme «fraîches» entre «viandes» et «de volaille».


De vervanging van het woord « moeilijk » door het woord « onmogelijk » zal deze motivatie niet wijzigen.

Le remplacement du mot « difficulté » par le mot « impossibilité » ne changera rien à cette motivation.


De vervanging van het woord « moeilijk » door het woord « onmogelijk » zal deze motivatie niet wijzigen.

Le remplacement du mot « difficulté » par le mot « impossibilité » ne changera rien à cette motivation.


3) In het eerste lid van artikel 10 had het woord "wijzigen", dat voorkomt in de huidige versie van het eerste lid van artikel 11 van Verordening (EG) nr. 417/2002, na de woorden "zoals gewijzigd bij resoluties MEPC 99(48) en 112(50)" moeten staan.

3) À l'article 10, premier alinéa, le mot "modifier", qui apparaît dans la version actuellement applicable de l'article 11, premier alinéa, du règlement (CE) n° 417/2002, aurait dû figurer après les mots initiaux "La Commission peut".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 33 wijzigen om het woord 'kunnen' te schrappen in de tweede zin van lid 1 en 2 om in de boetes een verwijzing naar waarde en staat van instandhouding van de soort op te nemen; en om minimumniveaus voor boetes in te voegen (gelijk aan de financiële sancties die door het EP zijn goedgekeurd in de eerste lezing van de houtverordening).

À l'article 33, l'expression "peuvent comprendre" est remplacée par "comprennent", à la deuxième phrase des paragraphes 1 et 2; une référence à la valeur et à l'état de conservation des espèces est ajoutée en ce qui concerne les amendes; et un niveau minimum est fixé pour les amendes (égal aux sanctions pécuniaires adoptées par le Parlement européen en première lecture du règlement sur le bois).


Aanpassingen alleen via de comitologieprocedure, teneinde rekening te houden met technische en wetenschappelijke ontwikkelingen: vandaar dat het woord 'praktische' moet worden toegevoegd als reden om de desbetreffende bijlagen te wijzigen.

Il permet uniquement les modifications au titre de la procédure de comitologie pour les adaptations aux progrès techniques et scientifiques: il convient d'ajouter le mot "concrets", afin de justifier les modifications des annexes concernées.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil vragen om het woord “herziening” te wijzigen in het woord “verbetering”.

- (FI) Monsieur le Président, le mot «réviser» peut-il être remplacé par le mot «améliorer»?


Hoewel het juridisch mogelijk is om in dit verslag amendementen op de tekst van de Raad op te nemen, is het onwaarschijnlijk dat de Raad ook maar één woord zal wijzigen in een tekst waarover door deze instelling pas na achttien maanden unanieme overeenstemming werd bereikt.

Bien qu'il soit juridiquement possible de déposer des amendements au texte du Conseil dans ce rapport, il est peu vraisemblablement que le Conseil change ne serait-ce qu'un mot du texte pour l'adoption duquel il a fallu 18 mois à l'institution pour parvenir à l'unanimité.


De EDPS spoort de wetgever daarom aan deze bepaling te wijzigen, met name door het woord „vrijgegeven” te vervangen door „openbaar gemaakt”.

À cet égard, le CEPD demande instamment au législateur de modifier cette disposition, notamment en remplaçant le terme «released» par les termes «publicly disclosed» dans la version anglaise*.


w