Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht om het woord te voeren

Vertaling van "woord willen voeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Het lijkt erop, mevrouw Rapti, dat, nu ik deze uitzondering heb gemaakt, ook andere leden van het Parlement het woord willen voeren.

– Il semblerait, Madame Rapti, que le fait d’avoir fait une exception à votre égard pousse d’autres députés à vouloir prendre la parole.


− (DE) Mevrouw de Voorzitter, uit het feit dat zoveel mensen het woord willen voeren, blijkt wel dat dit een spannend dossier is.

– (DE) Madame la Présidente, comme nous pouvons le voir au nombre important de personnes qui demandent la parole, il s’agit d’un dossier législatif passionnant.


Ik heb op de sprekerslijst gezien dat de heren Guardans Cambó en Karim en mevrouw Mann het woord willen voeren.

J’ai vu sur la liste des intervenants que M. Guardans Cambó, M. Karim et Mme Mann ont l’intention de s’exprimer à ce sujet.


Ik heb op de sprekerslijst gezien dat de heren Guardans Cambó en Karim en mevrouw Mann het woord willen voeren.

J’ai vu sur la liste des intervenants que M. Guardans Cambó, M. Karim et Mme Mann ont l’intention de s’exprimer à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit protest tegen uw en ons onvermogen zou ik het liefst helemaal niet het woord willen voeren. Maar goed, China heeft minerale grondstoffen nodig, olie, een afzetgebied, water en grond.

Seulement, la Chine a besoin de minerais, de pétrole, de marchés, d’eau et de terres.


In de gegeven context lijkt het derhalve bijzonder ver gezocht om het verzuim van de Bondsrepubliek om het arrest van het Hof volledig uit te voeren, uitsluitend te willen rechtvaardigen met het gebruik van het woord „juncto” in het dictum.

Dans le présent contexte, il paraîtrait donc particulièrement exagéré de vouloir justifier la carence de la République fédérale d’Allemagne dans la mise en œuvre de l’arrêt uniquement par les trois mots «en combinaison avec» figurant dans le dispositif de l’arrêt.


- Ik heb het woord niet willen nemen omdat onze tijd beperkt is, en omdat we, zoals de heer Anciaux zei, binnenkort de gelegenheid zullen hebben om in de plenaire vergadering een uitgebreid debat te voeren over de gerechtelijke hervorming, maar ik wil toch een opmerking maken.

- Je ne voulais pas prendre la parole parce que notre temps était limité et parce que nous aurons bientôt, comme l'a dit M. Anciaux, l'occasion d'avoir un débat approfondi en séance plénière sur la réforme judiciaire, mais je veux tout de même faire une observation.




Anderen hebben gezocht naar : woord willen voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord willen voeren' ->

Date index: 2025-05-25
w