Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek vooraf
Drievoorzitterschapsteam
Gecodeerd woord
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Neventerm
Opmerking vooraf
Periodieke explosieve stoornis
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Vooraf opgestelde teksten lezen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorheffing
Voorzitterstrio

Traduction de «woord vooraf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


in vooraf bepaalde hoeveelheden

en quantités préétablies






originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


aftrek vooraf [ voorheffing ]

retenue à la source [ précompte ]


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

trio de Présidences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
met de werkgroep die hij hiervoor samenstelt, en in overleg met de procureur-generaal het jaarverslag opstellen en het woord vooraf ervan schrijven;

avec le groupe de travail qu'il constitue à cette fin, et en concertation avec le procureur général, établir le rapport annuel et en rédiger l'avant-propos;


In de Nederlandse tekst wordt het woord « voorafgaandelijk » vervangen door het woord « vooraf ».

Dans le texte néerlandais, le mot « voorafgaandelijk » est remplacé par le mot « vooraf ».


In artikel 329bis, § 2, eerste lid, de woorden « of, indien de erkenning voor de geboorte van het kind gebeurt, de moeder » invoegen tussen het woord « vaststaat » en het woord vooraf.

Compléter l'article 329bis, § 2, alinéa premier, par les mots: « , ou de la mère si la reconnaissance est faite avant la naissance de l'enfant».


In artikel 329bis, § 2, eerste lid, de woorden « of, indien de erkenning voor de geboorte van het kind gebeurt, de moeder » invoegen tussen het woord « vaststaat » en het woord vooraf.

Compléter l'article 329bis, § 2, alinéa premier, par les mots: « , ou de la mère si la reconnaissance est faite avant la naissance de l'enfant».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Nederlandse tekst wordt het woord « voorafgaandelijk » vervangen door het woord « vooraf ».

Dans le texte néerlandais, le mot « voorafgaandelijk » est remplacé par le mot « vooraf ».


In het tweede lid van het voorgestelde artikel 4, tussen het woord « vooraf » en het woord « zijn wil », de woorden « in een wilsverklaring » invoegen.

À l'alinéa 2 de l'article 4 proposé, entre le mot « préalablement » et le mot « sa volonté », insérer les mots « , dans une déclaration de volonté, ».


Artikel 2 Begripsomschrijvingen In dit Akkoord betekent : 1. het woord « vervoerder », een persoon (een rechtspersoon inbegrepen) die op het grondgebied van de Staat van één der Overeenkomstsluitende Partijen geregistreerd is en die reglementair toegang heeft in het land van registratie tot de markt van het internationaal wegvervoer van goederen en reizigers voor rekening van derden of voor eigen rekening overeenkomstig de relevante nationale wetten en reglementeringen; 2. het woord « voertuig », een motorvoertuig dat op het grondgebied van de Staat van een der Overeenkomstsluitende Partijen ingeschreven is of een samenstel van voertuig ...[+++]

Article 2 Définitions Au sens de cet Accord : 1. le terme « transporteur » désigne toute personne (y compris morale) qui est enregistrée dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante et qui y est légalement admise à effectuer du transport international routier de marchandises ou de voyageurs pour compte de tiers ou pour compte propre, en conformité aux législations ou réglementations pertinentes. 2. le terme « véhicule » désigne un véhicule à moteur immatriculé dans le territoire de l'Etat d'une Partie Contractante ou une combinaison de véhicules dont au moins le véhicule moteur est immatriculé dans le territoire d'une Partie Co ...[+++]


Artikel 9 1. Het woord "onverwijld" is enkel te begrijpen in het geval, bepaald in paragraaf 1, tweede lid, waarin de ereconsul geschorst is zonder dat hij vooraf is gehoord.

Article 9 1. Le mot « immédiatement » ne se comprend que dans l'hypothèse où le consul honoraire a été suspendu sans avoir été préalablement entendu, hypothèse prévue au paragraphe 1, alinéa 2.


ARTIKEL 2 Omschrijvingen In dit akkoord betekent : 1) het woord « vervoerder », elke fysische persoon of rechtspersoon die op het grondgebied van één der Overeenkomstsluitende Partijen gevestigd is en die reglementair toegang heeft in het land van vestiging tot de internationale markt inzake wegvervoer van goederen en reizigers voor rekening van derden of voor eigen rekening overeenkomstig de betrokken nationale wetten en reglementeringen; 2) het woord « voertuig », een motorvoertuig dat op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij ingeschreven is of een samenstel van voertuigen waarvan ten minste het motorvoertuig op het gro ...[+++]

ARTICLE 2 Définitions Au sens de cet accord : 1) le terme « transporteur » désigne toute personne physique ou morale établie sur le territoire d'une Partie Contractante, ayant réglementairement accès dans le pays d'établissement au marché international des transports routiers de voyageurs ou de marchandises pour compte propre ou pour compte de tiers en vertu des lois et réglementations nationales concernées. 2) le terme « véhicule » désigne un véhicule moteur immatriculé sur le territoire d'une Partie Contractante ou un ensemble de véhicules couplés dont au moins le véhicule moteur est immatriculé sur le territoire d'une Partie Contracta ...[+++]


1° in de eerste paragraaf, eerste lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 maart 2002 en 21 december 2006, wordt het woord « vooraf » opgeheven;

1° au paragraphe 1, alinéa 1, modifié par les arrêtés royaux du 5 mars 2002 et du 21 décembre 2006, le mot « préalablement » est supprimé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord vooraf' ->

Date index: 2021-03-13
w