Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht om het woord te voeren

Vertaling van "woord voeren zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Internationale deskundigen (uit Nederland, Frankrijk, Duitsland, België, Denemarken en zelfs uit de Verenigde Staten) zullen er het woord voeren voor een publiek van . toehoorders!

Ce colloque, prévu du 10 au 12 juin 2015, verra défiler des experts internationaux (Pays-Bas, France, Allemagne, Belgique, Danemark mais aussi États-Unis) qui prendront la parole devant . spectateurs!


Er zijn evenwel vertegenwoordigers van verschillende lidstaten aangewezen als leidende onderhandelaars voor de EU in specifieke kwesties; zij zullen derhalve in de onderhandelingen over deze kwesties namens de EU het woord voeren.

Des représentants de plusieurs États membres ont toutefois été désignés négociateurs principaux pour l'Union européenne sur des sujets spécifiques et s'expriment donc en son nom lors des négociations relatives à ces questions.


Wij hebben dus voor het eerst, aan de hand van duidelijke criteria, vooraf een selectie gemaakt van afgevaardigden aan wie voor één minuut het woord zal worden verleend. Degenen die om spreektijd verzochten in een ander debat met opmerkingen van één minuut, maar niet de kans kregen om het woord te voeren, zullen nu, waar mogelijk, aan de beurt komen. Degenen die al in andere debatten het woord hebben gevoerd, krijgen geen spreektijd.

Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.


Wij zullen beiden het woord voeren tijdens de plenaire vergadering.

Nous allons toutes les deux prendre la parole en séance plénière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zullen beiden het woord voeren tijdens de plenaire vergadering.

Nous allons toutes les deux prendre la parole en séance plénière.


- Voorafgaand aan de stemming zullen de fractievoorzitters het woord voeren over de verkiezing van de nieuwe Commissie.

Avant le vote, nous écouterons les discours des présidents des groupes politiques sur l’élection de la nouvelle Commission.


- Wat de vraag van de rapporteur over de stemming betreft: tien co-rapporteurs zullen in het debat van vandaag het woord voeren, de fractiewoordvoerders zullen het woord voeren, de Raad en de Commissie zullen hun bijdrage leveren, alsook 37 collega’s.

- Pour répondre à la question du rapporteur concernant le vote, dix corapporteurs interviendront dans le débat d’aujourd’hui, les porte-parole des groupes prendront la parole, le Conseil et la Commission feront des déclarations et 37 collègues prendront également part au débat.


Vóór de opening van de bespreking waarin gemandateerde sprekers het woord zullen voeren, delen de voorzitters van de politieke fracties aan de voorzitter schriftelijk de lijst van die sprekers mee.

Les présidents des groupes politiques communiquent au président la liste des orateurs mandatés, par écrit et avant l'ouverture de la discussion dans laquelle ces derniers doivent intervenir.


Daarna zullen de volgende sprekers het woord voeren: voor de Raad, de heer Celestino Alomar Mateu, vertegenwoordiger van de Spaanse minister van Toerisme, en de heer Mario D'Addio, Italiaans staatssecretaris bij de premier; voor het Europees Parlement, de heer Pam Cornelissen, voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme; voor het Economisch en Sociaal Comité, de heer Robert Moreland, voorzitter van de afdeling voor regionale ontwikkeling; voor het Comité van de Regio's, de heer Christof Zernatto.

La séance d'ouverture - consacrée aux perspectives d'une action communautaire en faveur du tourisme - sera introduite par le Commissaire Papoutsis. Suivront les interventions : pour le Conseil, de Monsieur Celestino Alomar Mateu, représentant le Ministre du tourisme espagnol et de Monsieur Mario D'Addio, Secrétaire d'Etat italien auprès du Premier Ministre, pour le Parlement européen, de Monsieur Pam Cornelissen, président de la Commission transport et tourisme; pour le Comité économique et social, de Monsieur Robert Moreland, président de la section de développement régional; pour le Comité des Régions, de Monsieur Christof Zernatto.


De voorzitter van het Europees Parlement, José María Gil Robles, de voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer en de fungerend voorzitter van de OVSE en minister van Buitenlandse Zaken van Polen, Bronislaw Geremek, en de voorzitter van de Raad, Wolfgang Schüssel, zullen het woord voeren.

Le Président du Parlement européen, M. José María Gil Robles, le Président de la Commission européenne, M. Jacques Santer, le Président en exercice de l'OSCE et ministre des Affaires étrangères de la Pologne, M. Bronislaw Geremek, et le Président du Conseil, M. Wolfgang Schüssel, prendront ensuite la parole.




Anderen hebben gezocht naar : woord voeren zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord voeren zullen' ->

Date index: 2021-01-21
w