Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met dienstverleners over contracten onderhandelen
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Recht om het woord te voeren
Servicecontracten afsluiten
Werken met dienstverleningsovereenkomsten

Vertaling van "woord voeren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services


Het daadwerkelijk beheer voeren over de geldmiddelen en de waarden

Opérer les maniements de fonds et de valeurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- U beschikt over goede communicatievaardigheden, u kunt vergaderingen leiden en het woord voeren voor een publiek en u beschikt over de nodige vaardigheden inzake public relations.

- Vous disposez d'une bonne aptitude à la communication, vous pouvez présider des réunions et prendre la parole en public et vous disposez des aptitudes nécessaires en matière de relations publiques.


Men hoort veelal het woord voeren over min of meer technische wetsontwerpen of thema's of vragen om uitleg stellen over betrekkelijk ondergeschikte onderwerpen.

L'on y entend généralement discuter à propos de projets de loi ou de thèmes plus ou moins techniques, ou de demandes d'explications concernant des sujets d'intérêt plutôt secondaire.


Hij heeft het recht op de algemene vergadering het woord te voeren als het gaat over de vervulling van zijn taak.

Il a le droit de prendre la parole à l'assemblée générale au sujet de l'accomplissement de sa mission.


- U beschikt over goede communicatievaardigheden, U kunt vergaderingen leiden en het woord voeren voor een publiek en U beschikt over de nodige vaardigheden inzake public relations.

- Vous disposez d'une bonne aptitude à la communication, vous savez présider des réunions et prendre la parole en public et vous disposez des aptitudes nécessaires en matière de relations publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister vraagt zich af of het woord « rekeninghouder » niet moet worden vervangen door het woord « klant », aangezien het toch de klanten zijn die beschikken over de code om elektronische verrichtingen uit te voeren.

Le ministre se demande s'il ne faut toutefois pas remplacer les mots « titulaire du compte » par le mot « le client » parce que c'est la clientèle qui dispose de la clé informatique pour faire l'opération.


De minister vraagt zich af of het woord « rekeninghouder » niet moet worden vervangen door het woord « klant », aangezien het toch de klanten zijn die beschikken over de code om elektronische verrichtingen uit te voeren.

Le ministre se demande s'il ne faut toutefois pas remplacer les mots « titulaire du compte » par le mot « le client » parce que c'est la clientèle qui dispose de la clé informatique pour faire l'opération.


Ze durven over het algemeen weinig te ondernemen, weinig de leiding te nemen of het woord te voeren.

De manière générale, elles hésitent à entreprendre, à diriger ou à prendre la parole.


In het debat over de ordemotie mogen enkel de indiener en één lid per politieke fractie het woord voeren, binnen de perken bij artikel 48, nr. 1, 6°, gesteld.

Au cours du débat sur la motion d'ordre, seul l'auteur et un membre par groupe politique peuvent prendre la parole, dans les limites fixées par l'article 48, n° 1, 6°.


Ten aanzien van de minimumeisen die de aanbestedende dienst aan de leider van de combinatie kan stellen, moet worden gewaarborgd dat het woord "minimumeisen" zo wordt uitgelegd dat de aanbestedende dienst er zeker van kan zijn dat ten minste één deelnemer aan de combinatie over de vakkundigheid beschikt die nodig is om de opdracht uit te voeren.

En ce qui concerne les conditions minimales que le pouvoir adjudicateur peut exiger du chef de groupe, il faut s'assurer que le mot « minimale » soit interprété de manière à garantir au pouvoir adjudicateur qu'au moins un participant au groupement possède le savoir faire nécessaire pour la réalisation du marché.


Ik stel voor dat met betrekking tot dit agendapunt, in afwijking van artikel 89 van het reglement, de Senaat ermee instemt dat de rapporteurs, mevrouw Moerman, die lid is van de Kamer van volksvertegenwoordigers, en mevrouw Van Lancker, lid van het Europees Parlement, het woord voeren, zoals dit ook het geval geweest is bij de bespreking over de Intergouvernementele Conferentie die in 1996 werd gehouden (Instemming)

Je vous propose que, pour la circonstance et en dérogation à l'article 89 du règlement, le Sénat décide d'admettre que les rapporteurs, Mme Moerman, membre de la Chambre des représentants, et Mme Van Lancker, membre du Parlement européen, prennent la parole, ainsi qu'il a été procédé lors de la discussion sur la Conférence intergouvernementale qui a eu lieu en 1996 (Assentiment)


w