Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «woord taux » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24° in punt 35 van de Franse versie wordt het woord " Taux de calcul" met een hoofdletter vervangen door " taux de calcul" met een kleine letter;

24° au point 35°, le terme " Taux de calcul" avec une majuscule devient " taux de calcul" avec une minuscule;


1° in de Franse tekst van § 1 wordt het woord " taux" vervangen door het woord " montants" ;

1° dans le texte français du § 1, le mot " taux" est remplacé par le mot " montants" ;


Het verschil tussen de Nederlandstalige versie die het woord " forfait" gebruikt en de Franstalige versie die het woord " taux" gebruikt in de inleidende zin van artikel 4, KB/WIB 92, vindt zijn oorsprong in het koninklijk besluit van 2 december 1962 betreffende de roerende voorheffing - Belgisch Staatsblad van 4 december 1962.

La discordance entre la version néerlandaise qui utilise le mot " forfait" et la version française qui utilise le mot " taux" à l'article 4, phrase liminaire, AR/CIR 92 a pour origine l'arrêté royal du 2 décembre 1962 relatif au précompte mobilier - Moniteur belge du 4 décembre 1962.




D'autres ont cherché : gecodeerd woord     het laatste woord     verklaring onder belofte     verklaring op erewoord     verklaring op woord van eer     woord taux     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord taux' ->

Date index: 2022-03-04
w