Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° het woord « stemgerechtigd » wordt geschrapt.
Gecodeerd woord
Recht om het woord te voeren
Stemgerechtigd en verkiesbaar zijn
Stemgerechtigd uitstaand kapitaal of aandelen
Stemgerechtigd zijn
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte stem

Vertaling van "woord stemgerechtigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stemgerechtigd uitstaand kapitaal of aandelen | stemgerechtigd uitstaand kapitaal of stemhebbende uitstaande aandelen

actions ou parts émises avec droit de vote




recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

suffrage exprimé


stemgerechtigd en verkiesbaar zijn

être électeur et éligible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) in het vierde lid, vervangen bij de wet van 6 juli 1987, wordt tussen de woorden « haar » en « leden » het woord « stemgerechtigde » ingevoegd;

B) à l'alinéa 4, remplacé par la loi du 6 juillet 1987, les mots « qui ont voix délibérative » sont insérés entre les mots « ses membres » et les mots « est présente »;


Er wordt voorgesteld het woord « stemgerechtigde » te schrappen.

L'on propose de supprimer les mots « avec voix délibérative ».


Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juli 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan jeugdhuizen voor de uitvoering van een bovenlokaal project worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "vier" vervangen door het woord "drie" en wordt het woord "tien" vervangen door het woord "vier"; 2° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede "150m² nuttige ruimte, die bestaat uit" opgeheven; 3° in paragraaf 3, inleidende zin, worden tussen het woord "jeugdhuis" en het woord "ook" de woorden "op het moment van de aanvraag" ingevoegd; 4° in paragraaf 3 wordt p ...[+++]

Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juillet 2013 relatif à l'octroi de subventions aux foyers de jeunes pour la réalisation d'un projet supralocal, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, le mot « quatre » est remplacé par le mot « trois » et le mot « dix » est remplacé par le mot « quatre » ; 2° au paragraphe 1, alinéa 3, le membre de phrase « 150 m² d'espace utile, comprenant » est abrogé ; 3° au paragraphe 3, phrase introductive, les mots « , au moment de la demande, » sont insérés entre les mots « le foyer de jeunes doit » et le mot « en plus » ; 4° au paragraphe 3, ...[+++]


Zijn ook de ondervoorzitters verhinderd, dan wordt de vergadering geleid door het oudste stemgerechtigde lid. Art. 11. Tijdens de vergadering van de VHRM mag het woord alleen gevoerd worden na toestemming van de voorzitter.

Art. 11. Lors de la réunion du VHRM, il est uniquement permis de prendre la parole après l'autorisation du président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Als de voorzitter dat toestaat, hebben waarnemers het recht om op bijeenkomsten van de algemene vergadering het woord te voeren en te worden gehoord, maar zij zijn niet stemgerechtigd.

12. Les observateurs ont le droit de prendre la parole et d’être entendus aux réunions de l’assemblée générale si le président le juge utile, mais ils n’ont pas de droit de vote.


12. Als de voorzitter dat toestaat, hebben waarnemers het recht om op bijeenkomsten van de algemene vergadering het woord te voeren en te worden gehoord, maar zij zijn niet stemgerechtigd.

12. Les observateurs ont le droit de prendre la parole et d’être entendus aux réunions de l’assemblée générale si le président le juge utile, mais ils n’ont pas de droit de vote.


Art. 2. In artikel 4, § 2, 1°, c), en artikel 5, § 2, 1°, c), van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007, worden tussen het woord " projecten" en de woorden " : een stemgerechtigd lid" de woorden " , voor de coördinatie of begeleiding van stages en de geïntegreerde proef" ingevoegd.

Art. 2. Dans les articles 4, § 2, 1°, c), et 5, § 2, 1°, c), du même arrêté, remplacés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007, les mots " , pour la coordination ou l'accompagnement de stages et l'épreuve intégrée" sont insérés entre les mots " ou projets interdisciplinaires" et les mots " : un membre à voix délibérative" .


40° in de Nederlandse tekst van artikel 577 van hetzelfde Wetboek vervalt het woord « stemgerechtigde »;

40° dans le texte néerlandais de l'article 577 du même Code, le mot « stemgerechtigde » est supprimé;


2° het woord « stemgerechtigd » wordt geschrapt.

2° les mots « ayant voix délibérative » sont rayés.


b) in het vierde lid, vervangen bij de wet van 6 juli 1987, wordt tusen de woorden « haar » en « leden » het woord « stemgerechtigde » ingevoegd;

b) à l'alinéa 4, remplacé par la loi du 6 juillet 1987, les mots « qui ont voix délibérative » sont insérés entre les mots « ses membres » et les mots « est présente »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord stemgerechtigde' ->

Date index: 2022-04-01
w