Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Vertaling van "woord secretaris-generaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Secrétaire général du Conseil de l'Europe




adjunct-secretaris-generaal

secrétaire général adjoint


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 21, § 1, tweede lid, van dezelfde wetten wordt in de Nederlandse tekst het woord « secretariaat-generaal » vervangen door het woord « secretaris-generaal ».

À l’article 21, § 1 , alinéa 2, du texte néerlandais des mêmes lois, le mot « secretariaat-generaal » est remplacé par le mot « secretaris-generaal ».


De heer Barbeaux dient een amendement nr. 3 (stuk Senaat, nr. 2-289/2) in, dat ertoe strekt het woord « secretaris-generaal » te vervangen door het woord « leidend ambtenaar ».

M. Barbeaux dépose l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 2-289/2), qui tend à remplacer les mots « secrétaire général » par les mots « fonctionnaire dirigeant ».


De heer Barbeaux dient een amendement nr. 1 (stuk Senaat, nr. 2-289/2) in dat ertoe strekt in artikel 5 van het ontwerp van gewone wet het woord « secretaris-generaal » telkens te vervangen door « leidend ambtenaar » en dit ten gevolge van de Copernicushervormingen van de federale overheid.

M. Barbeaux dépose un amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 2-289/2) qui tend à remplacer, à l'article 5 du projet de loi ordinaire, toutes les occurrences du mot « secrétaire général » par les mots « fonctionnaire dirigeant », et ce, dans l'esprit de la réforme Copernic de l'État fédéral.


Het woord « secretaris-generaal » moet in het licht van de op stapel staande hervorming van het openbaar ambt vervangen worden door het begrip « leidend ambtenaar ».

Le terme « secrétaire général » doit être remplacé, eu égard aux prochaines réformes de la fonction publique, par un terme générique tel que « fonctionnaire dirigeant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste en tweede lid van dit artikel het woord « secretaris-generaal » telkens vervangen door de woorden « leidend ambtenaar ».

Au premier et deuxième alinéas de cet article, remplacer les mots « secrétaire général » par les mots « fonctionnaire dirigeant ».


Art. 16. Voor de toepassing van dit besluit op de instellingen waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren toepasselijk is, wordt het woord "Gewest" in dit besluit vervangen door het woord "instelling" en worden de woorden "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd inzake personeel, behoudens andersluidende bepaling".

Art. 16. Sauf disposition contraire, pour l'application du présent arrêté aux organismes auxquels est applicable le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, il y a lieu de substituer au mot "Région" figurant dans le présent arrêté le mot "organisme" et aux mots "Secrétaire général" les mots "fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel".


1° in lid 1, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012, wordt het woord « directeur-generaal » vervangen door het woord « secretaris-generaal » en het lid wordt aangevuld met een nr. 5° luidend als volgt : « 5° het sluiten en weder openstellen van een door de Waalse Regering vacant verklaarde wervingsbetrekking, het advies van de vakminister zoals bepaald in artikel 10 van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 houdende werking van de Regering, voor wat de dossiers van categorie C betreft, blijft ve ...[+++]

1° à l'alinéa 1, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012, les mots « directeur général » sont remplacés par les mots « secrétaire général ». Cet alinéa est complété par le 5° rédigé comme suit : « 5° à la fermeture et à la réouverture d'un emploi de recrutement déclaré vacant par le Gouvernement wallon, l'avis du Ministre fonctionnel tel que prévu à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, pour ce qui concerne les dossiers de catégorie C, reste requis.


Art. 245. In artikel 21, § 1, tweede lid, van dezelfde wetten wordt in de Nederlandse tekst het woord « secretariaat-generaal » vervangen door het woord « secretaris-generaal ».

Art. 245. A l'article 21, § 1, alinéa 2, du texte néerlandais des mêmes lois, le mot « secretariaat-generaal » est remplacé par le mot « secretaris-generaal ».


Art. 12. In artikel 32 van hetzelfde besluit wordt de zin « De secretaris-generaal of een door hem binnen het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap aangewezen vertegenwoordiger bekleedt het voorzitterschap » door « De afgevaardigde directeur of een door hem aangewezen vertegenwoordiger bekleedt het voorzitterschap » vervangen, behalve voor het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M ...[+++]

Art. 12. Dans l'article 32 du même arrêté, la phrase « Le secrétaire général ou un représentant désigné par lui au sein du Ministère de la Communauté germanophone assure la présidence » est remplacée par « Le directeur délégué ou un représentant désigné par lui assure la présidence », sauf pour l'Institut de Formation permanente pour les Classes moyennes et les Petites et Moyennes Entreprises où le terme « secrétaire général » est remplacé par le terme « président du conseil d'administration ».


Art. 15. In artikel 43 van hetzelfde besluit wordt het woord « Secretaris-generaal » door het woord « voorzitter van de Raad van beheer » vervangen.

Art. 15. Dans l'article 43 du même arrêté, le terme « secrétaire général » est remplacé par « président du conseil d'administration ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord secretaris-generaal' ->

Date index: 2023-04-10
w