Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Traduction de «woord onderzoeksinstituten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 70. In artikel 77 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « van het onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « van het onderzoekscentrum »; b) het woord « onderzoeksinstituten » wordt vervangen door het woord « onderzoekscentra »; Art. 71. In hoofdstuk V van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 2 vervangen als volgt : « Afdeling 2. - Subsidies voor activiteiten betreffende industrieel onderzoek en experimentele o ...[+++]

Art. 70. A l'article 77 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « de l'institut de recherche » sont remplacés par les mots « du centre de recherche »; b) les mots « instituts de recherche » sont remplacés par les mots « centres de recherche ». Art. 71. Dans le même décret, l'intitulé de la section 2 du chapitre V est remplacé par ce qui suit : « Section 2. - Des subventions portant sur les activités de recherche industrielle et sur les activités de développement expérimental » Art. 72. A l'article 78 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modi ...[+++]


Art. 57. In artikel 61 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, wordt het woord « onderzoeksinstituten » vervangen door het woord « onderzoekscentra ».

Art. 57. Dans l'article 61 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les mots « Instituts de recherche » sont remplacés par les mots « centres de recherche ».


Art. 32. In artikel 35 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn," worden vervangen door het woord "centrum"; 2° het "Onderzoeksinstituten" wordt vervangen door het woord "onderzoekscentra".

Art. 33. Dans l'article 35 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "Institut de recherche agréé ou, dans le cas visé à l'article 3, alinéa 3, des centres de recherche qui en sont membres," sont remplacés par le mot "centre"; 2° le mot "Instituts" est remplacé par le mot "centres".


2° het woord " onderzoekscentra" wordt vervangen door het woord " onderzoeksinstituten" ;

2° le mot « centres » est remplacé par le mot « Instituts »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitbreiding van vereenvoudigde procedures tot andere deelnemers dan onderzoeksinstituten in de traditionele zin van het woord, is een goede stap in de richting van de ontwikkeling van onderzoek dat dichter bij de burger staat.

L'élargissement des procédures simplifiées à des participants autres que des instituts de recherche au sens traditionnel du terme va dans le sens de développer une recherche plus proche du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord onderzoeksinstituten' ->

Date index: 2025-09-14
w