Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het kleinst mogelijk
Het laatste woord
Minimaal
Minimaal rekeningenstelsel
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "woord minimaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur




originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel II. 287, § 1, van dezelfde codex worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt tussen het woord "en" en de zinsnede "2 plaatsvervangende" het woord "minimaal" ingevoegd; 2° in punt 2° wordt tussen het woord "en" en de zinsnede "4 plaatsvervangende" het woord "minimaal" ingevoegd; 3° na de woorden "de werkende bijzitters vervangen". wordt de zin "In functie van de werkbelasting van de Raad kan de Vlaamse Regering bijkomende plaatsvervangende leden benoemen" ingevoegd".

A l'article II. 287, § 1, du même Code, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 1°, entre le mot « et » et le membre de phrase « 2 présidents suppléants » sont insérés les mots « au minimum » ; 2° dans le point 2°, entre le mot « et » et le membre de phrase « 4 assesseurs suppléants » sont insérés les mots « au minimum » ; 3° après les mots « chacun des assesseurs actifs». , la phrase « En fonction de la charge du Conseil, le Gouvernement flamand peut nommer des membres suppléants supplémentaires». est insérée.


Wanneer het beeldscherm tekst horizontaal of verticaal schuivend weergeeft moet elk heel woord minimaal twee seconden zichtbaar zijn en mag de schuifsnelheid niet groter zijn dan zes tekens per seconde.

Dans le cas d'un affichage déroulant (horizontal ou vertical), chaque mot entier doit être affiché pendant au moins deux secondes, et la vitesse de défilement horizontal ne doit pas dépasser six caractères par seconde.


Wanneer het beeldscherm tekst horizontaal of verticaal schuivend weergeeft, moet elk heel woord minimaal twee seconden zichtbaar zijn en mag de gemiddelde schuifsnelheid niet groter zijn dan zes tekens per seconde.

Dans le cas d'un affichage déroulant (horizontal ou vertical), chaque mot entier doit être affiché pendant au moins deux secondes, et la vitesse de défilement horizontal ne doit pas dépasser une moyenne de six caractères par seconde.


In de voorgestelde tekst, tussen de woorden « van » en « een » het woord « minimaal » toevoegen.

Dans le texte proposé, entre le mot « d' » et le mot « un », insérer le mot « au moins ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de voorgestelde tekst, tussen de woorden « van » en « een » het woord « minimaal » toevoegen.

Dans le texte proposé, entre le mot « d' » et le mot « un », insérer le mot « au moins ».


Elke stationsnaam (die mag worden afgekort), elk woord of elk bericht moet minimaal twee seconden worden weergegeven.

Chaque nom de gare (qui peut être abrégé) ou mot d'un message doit être affiché pendant au moins deux secondes.


Elke stationsnaam, elk woord en elk bericht moet minimaal twee seconden worden weergegeven.

Chaque nom de gare ou mot d'un message doit être affiché pendant au moins deux secondes.


Wanneer men enerzijds van oordeel is dat er een minimale bezetting nodig is van één politiemens op 1 000 inwoners en men anderzijds ook minimaal over ongeveer 60 à 100 politiemensen moet beschikken om een permanentie in de ruime betekenis van het woord te verzekeren, dan zou men nu kunnen berekenen hoeveel gemeentelijke politiemensen en rijkswachters men nodig heeft om de onderscheiden IPZ's te bezetten.

Si l'on estime qu'il doit y avoir au minimum un policier pour 1 000 habitants et qu'il faut environ 60 à 100 policiers pour pouvoir assurer une permanence au sens large du terme, on peut calculer le nombre de policiers communaux et de gendarmes nécessaires aux différentes Z.I. P.


Wanneer men enerzijds van oordeel is dat er een minimale bezetting nodig is van één politiemens op 1 000 inwoners en men anderzijds ook minimaal over ongeveer 60 à 100 politiemensen moet beschikken om een permanentie in de ruime betekenis van het woord te verzekeren, dan zou men nu kunnen berekenen hoeveel gemeentelijke politiemensen en rijkswachters men nodig heeft om de onderscheiden IPZ's te bezetten.

Si l'on estime qu'il doit y avoir au minimum un policier pour 1 000 habitants et qu'il faut environ 60 à 100 policiers pour pouvoir assurer une permanence au sens large du terme, on peut calculer le nombre de policiers communaux et de gendarmes nécessaires aux différentes Z.I. P.


- De heer Coene heeft ingediend een amendement (nr. 37) dat ertoe strekt in de voorgestelde tekst, tussen de woorden « van » en « een », het woord « minimaal » in te voegen.

- M. Coene a déposé un amendement (n° 37) tendant à insérer, dans le texte proposé, entre mot « d » et le mot « un », le mot « au moins ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord minimaal' ->

Date index: 2025-03-27
w