Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord kunnen voegen » (Néerlandais → Français) :

Het is de hoogste tijd om de daad bij het woord te voegen: het is van essentieel belang dat de medewetgevers het voorstel van de Commissie uit 2013 om de handelsbeschermingsinstrumenten te moderniseren snel goedkeuren, zodat de procedures kunnen worden gestroomlijnd en hun snelheid en doeltreffendheid kunnen worden verbeterd.

Il est grand temps de joindre les actes à la parole: l'adoption rapide, par les colégislateurs, de la proposition de la Commission de 2013 en faveur de la modernisation des instruments de défense commerciale est cruciale pour la simplification, l'accélération et l'amélioration de l'efficacité des procédures.


46. wijst erop dat het regionaal Trustfonds van de Europese Unie in respons op de Syrische crisis en het noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de grondoorzaken van irreguliere migratie en ontheemding in Afrika zijn opgericht omdat de begroting van de Unie onvoldoende flexibel is en evenmin voldoende middelen heeft om snel en omvattend te kunnen reageren op de crisis; benadrukt dat bij de beoordeling/herziening van het MFK een meer integrale oplossing moet worden gevonden om de steun uit de EU-begroting voor humanitaire hulp en ontwikkeling doeltreffender en sneller beschikbaar te stellen en met succes te combineren met de ste ...[+++]

46. fait observer que si le fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne et le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique ont été créés, c'est parce que le budget de l'Union ne dispose pas de la flexibilité et des moyens nécessaires pour apporter une réponse rapide et globale à la crise; souligne qu'il faudra trouver une solution plus globale dans le cadre du réexamen/révision du CFP pour que l'aide apportée par le budget de l'Union dans le domaine de l'assistance humanitaire et du développement soit plus efficace et plus rapidement disponible et pour mener à bien ...[+++]


Hij stelde dan ook voor een veiligheidskorps voor de gebouwen op te richten om het leger te ontlasten. a) Kunt u die mogelijke oplossing toelichten? b) Wat zouden de aard, de opdrachten, het statuut, de personeelsformatie en de begrotingsmiddelen zijn van dat korps, dat verantwoordelijk zou zijn voor de bewaking en de beveiliging van gebouwen, een opdracht die thans tijdelijk door het leger wordt vervuld? c) Tegen wanneer zou zo'n veiligheidskorps operationeel kunnen zijn? d) Wanneer zal de regering de daad bij het woord ...[+++]

Et il proposait dès lors la mise en place d'un "corps de sécurité pour les bâtiments", afin de soulager l'armée. a) Pouvez-vous en dire davantage sur cette piste de solution? b) Quels seraient la nature, les missions, le statut, les effectifs, les budgets de cette force qui serait chargée de remplir les missions de surveillance et sécurisation actuellement confiées de façon temporaire à la Défense? c) Quel pourrait être le planning précis de la mise en place d'un tel corps de sécurité? d)Quand le gouvernement compte-t-il passer de la parole aux actes afin que les militaires actuellement déployés en rue puissent se consacrer à nouveau à l ...[+++]


Ter afsluiting zou ik willen zeggen dat we met deze tekst de daad bij het woord kunnen voegen als het gaat om ondersteuning van Europees onderzoek, en dat is wat wij morgen ook gaan doen.

Pour conclure, nous avons, avec ce texte, la possibilité de passer des discours aux actes pour soutenir notre recherche européenne: c’est ce que nous allons faire demain.


Politieke dialoog en politieke wil lopen echter op niets uit, mijnheer de Voorzitter, als zij niet vergezeld gaan van maatregelen waarmee we de daad bij het woord kunnen voegen.

Monsieur le Président, le dialogue politique et la volonté politique seront toutefois vides de sens et n’aboutiront à rien s’ils ne s’accompagnent pas d’actions concrètes. Sur ce point, les sommets - qui sont beaucoup trop nombreux - sont un échec et sont très critiqués.


Als we beschikken over een doelmatig systeem om het eerbiedigen van de grondvrijheden te controleren, met economische sancties als stok achter de deur, dan zullen we eindelijk de daad bij het woord kunnen voegen.

Une fois que nous aurons mis en place un système efficace de contrôle des libertés fondamentales, soutenu par la possibilité d’imposer des sanctions économiques, nous passerons enfin des mots aux actes.


Hij zou bijvoorbeeld het ontworpen artikel 1, 11°, tweede lid, kunnen wijzigen door na het woord « beschikt » de woorden « of er geen gebruik van wenst te maken » in te voegen, teneinde die speler in staat te stellen om met de uitbaterskaart toegang te krijgen tot het toestel.

Il pourrait, par exemple, modifier le 11°, alinéa 2, en projet en ajoutant après le mot « électronique » les mots « ou ne souhaite pas l'utiliser », pour permettre à ce joueur d'avoir accès à l'appareil grâce à la carte exploitant.


En het is duidelijk dat de handelsbetrekkingen een belangrijk terrein vormen waarop wij de daad bij het woord kunnen voegen.

C’est particulièrement vrai pour les relations commerciales.


Om de daad bij het woord te kunnen voegen, is er een nieuw elan nodig en moet het accent worden verlegd naar minder, maar wel haalbare doelstellingen.

Pour passer des mots à l’action concrète, la Commission est persuadée qu’un élan renouvelé et un recentrage sur des objectifs moins nombreux et réalisables s’avèrent nécessaires.


Er wordt voorgesteld om na het woord " vergunningsaanvraag" de woorden " in duplo" toe te voegen, waardoor artikel 25 zou kunnen vervallen.

Il est suggéré d'ajouter à cet article les mots " en deux exemplaires" , ce qui permettrait d'omettre l'article 25.




D'autres ont cherché : bij het woord     procedures     omvattend te     woord te voegen     veiligheidskorps operationeel     woord voegen     bij het woord kunnen voegen     woord     tweede lid     voegen     woord te     zou     toe te voegen     woord kunnen voegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord kunnen voegen' ->

Date index: 2024-03-04
w