Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woord gevoerd door andrea bocskor " (Nederlands → Frans) :

Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Andrea Bocskor, Doru-Claudian Frunzulică, Notis Marias, Ivan Jakovčić, Lidia Senra Rodríguez, Bronis Ropė, Tim Aker en Georgios Epitideios.

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Andrea Bocskor, Doru-Claudian Frunzulică, Notis Marias, Ivan Jakovčić, Lidia Senra Rodríguez, Bronis Ropė, Tim Aker et Georgios Epitideios.


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Andrea Bocskor , Doru-Claudian Frunzulică , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Lidia Senra Rodríguez , Bronis Ropė , Tim Aker en Georgios Epitideios .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Andrea Bocskor , Doru-Claudian Frunzulică , Notis Marias , Ivan Jakovčić , Lidia Senra Rodríguez , Bronis Ropė , Tim Aker et Georgios Epitideios .


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Andreas Schwab, Juan Fernando López Aguilar, Notis Marias, Pervenche Berès, Seán Kelly, Lampros Fountoulis over de verdeling van de spreektijd tijdens de "catch the eye"-procedure (de Voorzitter licht een en ander toe), en Costas Mavrides.

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Andreas Schwab, Juan Fernando López Aguilar, Notis Marias, Pervenche Berès, Seán Kelly, Lampros Fountoulis sur la répartition du temps de parole pendant la procédure "catch the eye" (M. le Président donne des précisions), et Costas Mavrides.


Volgens de "catch the eye"-procedure wordt het woord gevoerd door Andreas Schwab , Juan Fernando López Aguilar , Notis Marias , Pervenche Berès , Seán Kelly , Lampros Fountoulis over de verdeling van de spreektijd tijdens de "catch the eye"-procedure (de Voorzitter licht een en ander toe), en Costas Mavrides .

Interviennent selon la procédure "catch the eye" Andreas Schwab , Juan Fernando López Aguilar , Notis Marias , Pervenche Berès , Seán Kelly , Lampros Fountoulis sur la répartition du temps de parole pendant la procédure "catch the eye" (M. le Président donne des précisions), et Costas Mavrides .


Het woord wordt gevoerd door Theodor Dumitru Stolojan, namens de PPE-Fractie, Andrea Cozzolino, namens de SD-Fractie, Dimitrios Papadimoulis, namens de GUE/NGL-Fractie, die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van David Coburn, Bernard Monot, namens de ENF-Fractie, die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van David Coburn, en Jonás Fernández.

Interviennent Theodor Dumitru Stolojan, au nom du groupe PPE, Andrea Cozzolino, au nom du groupe SD, Dimitrios Papadimoulis, au nom du groupe GUE/NGL, qui répond également à une question «carton bleu» de David Coburn, Bernard Monot, au nom du groupe ENF, qui répond également à une question «carton bleu» de David Coburn, et Jonás Fernández.


Zijn ook de ondervoorzitters verhinderd, dan wordt de vergadering geleid door het oudste stemgerechtigde lid. Art. 11. Tijdens de vergadering van de VHRM mag het woord alleen gevoerd worden na toestemming van de voorzitter.

Art. 11. Lors de la réunion du VHRM, il est uniquement permis de prendre la parole après l'autorisation du président.


Art. 63. In artikel 12 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005 en de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "hulpagent" vervangen door het woord "agent"; b) in het eerste lid wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : "3° van onberispelijk gedrag zijn en geen risicofactoren vertonen die een beletsel tot indienstneming bij de politie vormen; "; c) het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 3°, blijken uit : a) een voor een ...[+++]

Art. 63. Dans l'article 12 de la même loi, modifié par la loi du 3 juillet 2005 et la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, les mots "agent auxiliaire" sont remplacés par le mot "agent"; b) dans l'alinéa 1, le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° être de conduite irréprochable et ne pas présenter de facteurs de risque qui constituent un obstacle à l'engagement à la police; "; c) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Les conditions visées à l'alinéa 1, 3°, découlent : a) d'une copie certifiée conforme du casier judiciaire complet datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature; b) d ...[+++]


Het woord wordt gevoerd door Andreas Schwab , namens de PPE-Fractie , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Elisa Ferreira , Alejandro Cercas , namens de SD-Fractie, Toine Manders , namens de ALDE-Fractie, Rolandas Paksas , namens de EFD-Fractie, Nikolaos Chountis , namens de GUE/NGL-Fractie, Paulo Rangel , Liem Hoang Ngoc , Nadja Hirsch , Tadeusz Cymański , Inês Cristina Zuber en Rodi Kratsa-Tsagaropoulou , die eveneens ingaat op een "blauwe kaart"-vraag van Paul Rübig , Leonardo Domenici , Liam Aylward , Martina Anderson , Marita Ulvskog e ...[+++]

Interviennent Andreas Schwab , au nom du groupe PPE , qui répond également à une question "carton bleu" de Elisa Ferreira , Alejandro Cercas , au nom du groupe SD, Toine Manders , au nom du groupe ALDE, Rolandas Paksas , au nom du groupe EFD, Nikolaos Chountis , au nom du groupe GUE/NGL, Paulo Rangel , Liem Hoang Ngoc , Nadja Hirsch , Tadeusz Cymański , Inês Cristina Zuber et Rodi Kratsa-Tsagaropoulou , qui répond également à une question "carton bleu" de Paul Rübig , Leonardo Domenici , Liam Aylward , Martina Anderson , Marita Ulvskog et Silvia-Adriana Ţicău .


Hoewel het in het Woordenboek der Nederlandse taal (supplement bij het eerste deel ­ evenwel met de vermelding « voorheen in ambtelijke stijl ­) en in Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal voorkomt, aangemerkt als juridisch en telkens met de verklaring : 1. aanvaarden (erfenis); 2. aanspreken, zich wenden tot, is het gebruik ervan in Nederland als rechtsterm in de wetgeving niet frequent; het is overigens, uit het Rechtsgeleerd handwoordenboek van Fockema Andreae weggelaten sinds de door Algra en ...[+++]

Bien qu'il figure dans le Woordenboek der Nederlandse taal (supplément à la première partie ­ cependant la mention « autrefois », en langage administratif ­ et dans le Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal , où il est qualifié de juridique et recensé avec la signification suivante : 1. accepter (héritage); 2. citer, saisir ce mot n'est guére utilisé comme terme juridique dans la législation néerlandaise; il ne figure d'ailleurs plus dans le Rechtsgeleerd handwoordenboek de Fockema Andreae, depuis la troisième édition, remaniée par Algra et Gokkel (Groningen Wolters-Noordhoff, 1970) et, déjà employé ici et là depuis le 19 sièc ...[+++]


Hoewel het in het Woordenboek der Nederlandse taal (supplement bij het eerste deel ­ evenwel met de vermelding « voorheen in ambtelijke stijl ­) en in Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal voorkomt, aangemerkt als juridisch en telkens met de verklaring : 1. aanvaarden (erfenis); 2. aanspreken, zich wenden tot, is het gebruik ervan in Nederland als rechtsterm in de wetgeving niet frequent; het is overigens, uit het Rechtsgeleerd handwoordenboek van Fockema Andreae weggelaten sinds de door Algra en ...[+++]

Bien qu'il figure dans le Woordenboek der Nederlandse taal (supplément à la première partie ­ cependant la mention « autrefois », en langage administratif ­ et dans le Van Dale Groot Woordenboek der Nederlandse taal , où il est qualifié de juridique et recensé avec la signification suivante : 1. accepter (héritage); 2. citer, saisir ce mot n'est guére utilisé comme terme juridique dans la législation néerlandaise; il ne figure d'ailleurs plus dans le Rechtsgeleerd handwoordenboek de Fockema Andreae, depuis la troisième édition, remaniée par Algra et Gokkel (Groningen Wolters-Noordhoff, 1970) et, déjà employé ici et là depuis le 19 sièc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord gevoerd door andrea bocskor' ->

Date index: 2025-05-22
w