Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woongelegenheden aangemeld conform artikel » (Néerlandais → Français) :

De capaciteit die vermeld wordt op het attest van de burgemeester omvat zowel de erkende capaciteit van het woonzorgcentrum als de aangemelde capaciteit van de woongelegenheden aangemeld conform artikel 53/1;

La capacité indiquée sur le certificat du bourgmestre comprend à la fois la capacité agréée du centre de soins résidentiels et la capacité notifiée des logements notifiés conformément à l'article 53/1 ;


"1° /1 degene die een persoon van wie het zelfzorgvermogen niet is aangetast opneemt buiten zijn erkende capaciteit als vermeld in artikel 53/1, § 1, eerste lid, zonder zich te hebben aangemeld conform artikel 65 of die niet voldoet aan de normen, vermeld in artikel 53/1, § 1, tweede lid, en § 2; ".

« 1° /1 celui qui prend en charge en dehors de sa capacité agréée telle que visée à l'article 53/1, § 1, alinéa 1, une personne dont la capacité d'autonomie n'est pas réduite, sans notification conformément à l'article 65 ou qui ne répond pas aux normes visées à l'article 53/1, § 1, alinéa 2 et, § 2 ; ».


- Bepaling, vaststelling en melding van de inbreuken Art. 33. § 1. Ter uitvoering van artikel 39, § 1, eerste lid, van het decreet van 7 juni 2013 is het EVA of het stedelijk EVA bevoegd om de volgende inbreuken vast te stellen : 1° de verplichte inburgeraar heeft zich niet aangemeld conform artikel 27, § 3, 1°, van het voormelde decreet; 2° de verplichte inburgeraar heeft, met toepassing van artikel 19, § 2, vierde lid, van dit besluit, een onderdeel van het vormingsprogramma onrechtmatig ...[+++]

- Définition, constatation et notification des infractions Art. 33. § 1. En exécution de l'article 39, § 1, alinéa 1, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine est compétente pour constater les infractions suivantes : 1° l'intégrant au statut obligatoire ne s'est pas présenté conformément à l'article 27, § 3, 1°, du décret précité ; 2° l'intégrant au statut obligatoire a terminé prématurément une partie du programme de formation de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 4, du présent arrêté ; 3° l'i ...[+++]


In de voorlopige lijst worden minstens de volgende projecten en verrichtingen opgenomen : 1° de projecten en verrichtingen die conform artikel 4 zijn aangemeld; 2° de bij de VMSW bekende verrichtingen van initiatiefnemers als vermeld in artikel 1, eerste lid, 5°, c), waarvoor een subsidie voor de bouw van sociale koopwoningen of voor de renovatie van of omvorming tot sociale koopwoningen als vermeld in hoofdstuk IV, afdeling II, onderafdeling IV, aangevraagd wordt; De verrichtingen, vermeld in het tweede lid, 2°, alsook de andere bi ...[+++]

La liste provisoire comprend au moins les projets et opérations suivants : 1° les projets et opérations annoncés conformément à l'article 4 ; 2° les opérations dont la VMSW est au courant de preneurs d'initiative tels que visés à l'article 1 , alinéa premier, 5°, c), pour lesquelles est demandée une subvention à la construction d'habitations sociales d'achat ou à la rénovation ou la transformation en habitations sociales d'achat, telles que visées au chapitre IV, section II, sous-section IV ; Les opérations, visées à l'alinéa deux, ...[+++]


Art. 3. Artikel 20 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni 2006, wordt met ingang van 31 december 2009 vervangen door wat volgt, zonder afbreuk te doen aan latere wijzigingen : " Art. 20. Bij de aanvraag van de subsidie voor een ADL-cluster die bij het agentschap wordt ingediend, worden de volgende documenten gevoegd : 1° het principieel akkoord met een erkende dienst voor zelfstandig wonen over de bouw van een nieuwe ADL-cluster of de aanpassing of aanvulling van een bestaande ADL-cluster; 2° het advies van de VMSW over de integratie in een sociale woonwijk waarvoor een verrichting is ...[+++]

Art. 3. L'article 20 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2006, est remplacé par ce qui suit, produisant ses effets à partir du 31 décembre 2009, sans préjudice de modifications ultérieures : « Art. 20. A la demande de subvention pour un cluster AVJ, introduite auprès de l'agence, sont joints les documents suivants : 1° l'accord de principe conclu avec un service agréé de logement autonome concernant la construction d'un nouveau cluster AVJ ou l'adaptation ou le complément d'un cluster AVJ existant ; 2° l'avis de la VMSW sur l'intégration dans un quartier social pour laquelle une opération a été annoncée ...[+++]


3° aangemelde woongelegenheid: de woongelegenheid die wordt aangemeld bovenop de erkende capaciteit van een woonzorgcentrum waarin de inwonende persoon conform artikel 53/1 van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, verblijft;

3° logement notifié: le logement notifié en sus de la capacité agréée d'un centre de soins résidentiels dans lequel réside le résident conformément à l'article 53/1 du décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009 ;


Overwegende dat conform artikel 36, § 2, van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, een centrum voor kortverblijf, verbonden aan een woonzorgcentrum, de toelating kan krijgen om een of meer woongelegenheden kortverblijf in te zetten in een groep van assistentiewoningen; dat, nog volgens die bepaling, de Vlaamse Regering de voorwaarden en de procedure voor die toelating zal bepalen; dat artikel 36, § 2, nog niet in werking is gesteld; dat, voor die b ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 36, § 2, du Décret sur les soins résidentiels du 13 mars 2009, un centre de court séjour lié à un centre de soins résidentiels peut obtenir la permission pour intégrer un ou plusieurs logements de court séjour dans un groupe de logements à assistance ; que selon cette même disposition, le Gouvernement flamand arrêtera les conditions et la procédure de cette permission ; que l'article 36, § 2, n'est pas encore entré en vigueur ; que, avant que cette disposition n'entre en vigueur et que les ...[+++]


Aangezien de gewijzigde regeling niet was aangemeld conform artikel 108, lid 3, van het Verdrag en deze maatregel reeds was toegepast voordat Spanje de voorlopige goedkeuring van de Commissie conform artikel 107 van het Verdrag had ontvangen, werd de maatregel bij de Griffie Staatssteun van de Commissie ingediend als niet-aangemelde steun onder het nummer SA 35550 (13/NN).

Dans la mesure où la modification du régime n'avait pas été notifiée à la Commission conformément à l'article 108, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après, le «traité»), et que le régime modifié était déjà appliqué avant la réception de l'approbation préalable de la Commission conformément à l'article 107 du traité, la mesure a été publiée dans le registre des aides d'État de la Commission en tant qu'aide non notifiée sous la référence SA.35550 (13/NN).


6. Conformiteitsmarkering en conformiteitsverklaring 6.1. De fabrikant brengt de in artikel 7 vermelde stuurwielmarkering en, onder verantwoordelijkheid van de in punt 3 bedoelde aangemelde instantie, het identificatienummer van die instantie aan op elk afzonderlijk product dat conform is met het goedgekeurde type als beschreven in het certificaat van EG-typeonderzoek en met de toepasselijke eisen van de internationale instrumenten.

6. Marquage de conformité et déclaration de conformité 6.1. Le fabricant appose le marquage « barre à roue » visé à l'article 7 et, sous la responsabilité de l'organisme notifié visé au point 3, le numéro d'identification de ce dernier sur chaque produit individuel qui est conforme au type approuvé décrit dans l'attestation d'examen CE de type et qui satisfait aux exigences applicables des instruments internationaux.


In de meeste wetgevingen die zijn aangemeld, wordt conform artikel 1, lid 3, van het kaderbesluit bepaald dat uit winstbejag gepleegde strafbare feiten die in het kader van een criminele organisatie zijn gepleegd of die met gevaar voor het leven van de gesmokkelde personen zijn gepleegd, worden geacht te zijn gepleegd onder verzwarende omstandigheden.

La plupart des législations notifiées disposent que, conformément à l'article 1er, paragraphe 3, de la décision-cadre, les infractions commises dans un but lucratif dans le cadre des activités d'une organisation criminelle ou en mettant en danger la vie des personnes victimes d’un trafic illicite sont considérées comme ayant été commises dans des circonstances aggravantes, ce qui implique des sanctions plus sévères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woongelegenheden aangemeld conform artikel' ->

Date index: 2024-12-18
w