Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woon-werkverkeer plaats vindt » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdende met het feit dat 85 % van het nationaal transport over minder dan 150 km gebeurt en dat dit transport dan nog tijdens de uren van het woon-werkverkeer plaats vindt, meent een lid dat het nachttransport over de weg moet aangemoedigd worden.

Compte tenu du fait que 85 % du transport national s'effectue sur des distances inférieures à 150 km et que ce transport a lieu pendant les heures de trajet domicile/lieu de travail, un membre estime que le transport de nuit par route devrait être encouragé.


Artikel 1. Voor de toepassing van artikel 79, § 9, tweede lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering en artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit van 17 december 1999 betreffende de PWA-werknemers van wie het loon betaald wordt door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn betaalt de gebruiker een tegemoetkoming in de kosten van de PWA-werknemer voor zijn woon-werkverkeer, op voorwaarde dat de afstand tussen de woonplaats van de PWA-werknemer en de plaats waar hij de ac ...[+++]

Article 1. Pour l'application de l'article 79, § 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et de l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté royal du 17 décembre 1999 relatif aux travailleurs ALE dont la rémunération est payée par les centres publics d'aide sociale, l'utilisateur contribue aux frais encourus par le travailleur ALE pour l'utilisation de moyens de transport en vue de parcourir la distance entre la localité où se trouve son domicile et celle où sont exercées les activités dans le cadre de l'agence locale pour l'emploi, et ce, à la condition que cette distance soit au moins égale à 3,5 km.


De instellingen vermeld in artikel 1 betalen een tegemoetkoming in de kosten van hun personeelsleden voor hun woon-werkverkeer, op voorwaarde dat de afstand tussen de plaatsen waar de verblijfplaats en de werkplek zijn gevestigd, minstens 3,5 km bedraagt. In afwijking van het eerste lid betalen de instellingen ook een tegemoetkoming in de vervoerkosten indien de verblijfplaats en de werkplek in dezelfde plaats gevestigd zijn, maar minstens 3,5 km uit elkaar liggen.

Tous les organismes mentionnés à l'article 1 contribuent aux coûts encourus par les membres de leur personnel qui utilisent des moyens de transport pour se rendre au travail, à condition que la distance entre les localités où sont situés le lieu de résidence et le lieu de travail soit au moins de 3,5 km. Par dérogation à l'alinéa 1, les organismes contribuent également aux frais de transport lorsque le lieu de résidence et le lieu de travail sont situés dans la même localité, mais sont distants d'au moins 3,5 km. Le Secrétaire général consigne dans un registre les distances en kilomètres entre les différentes localités; ce registre peut ...[+++]


Spreker heeft de indruk dat thuisarbeid misschien een begin van oplossing. Andere studies tonen aan dat de impact van thuisarbeid op mobiliteit eerder gering zou zijn, omdat er andere verplaatsingen in de plaats komen van het woon-werkverkeer.

D'autres études démontrent que l'impact du télé-travail sur la mobilité serait plutôt restreint parce que d'autres déplacements remplaceraient le trafic domicile-lieu de travail.


3. Wij hebben geen raming van het aantal ondernemingen die overschakelen op dit systeem van ophaling door de onderneming van de werknemers sinds de invoering van de stimuleringsmaatregelen. In een in 2009 verschenen studie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer (Tweede federale diagnostiek woon-werkverkeer – Voorlopig eindrapport van de diagnostiek 2008) ziet men echter dat de ondernemingen die in de eerste plaats betrokken zijn bij ...[+++]

3. Nous n’avons pas d’estimation du nombre d’entreprises passant à ce système de ramassage des travailleurs par l’entreprise depuis l’introduction des mesures incitatives, mais dans une étude parue en 2009 du Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports (Deuxième diagnostic fédéral des déplacements domicile-travail – Rapport final provisoire du diagnostic 2008), on voit que les entreprises concernées en premier lieu par ce type de transport collectif se retrouvent dans des secteurs bien définis : le secteur chimique, le secteur de l’assemblage automobile et les ateliers protégés.


121° « woon-werkverkeer » : de verplaatsing van en naar de plaats van tewerkstelling;

121° « déplacements domicile-travail » : les déplacements depuis et vers le lieu de travail;


Een controle door de werkgever van de wijze van verplaatsing woon-werk, vindt niet plaats.

Un contrôle par l'employeur du mode de déplacement entre le domicile et le lieu de travail n'est pas effectué.


Zij beoogt slechts de kilometervergoedingen te regelen voor de bijkomende kilometers ten opzichte van de afstand tussen de woonplaats en de arbeidsplaats, met dien verstande dat het in de eerste plaats past dat voor die werknemers de kosten van het woon-werkverkeer toegepast worden volgens de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 september 2005 betreffende de tegemoetkoming van de werkgevers in de treinkaart voor alle werknemers.

Elle n'envisage de fixer des indemnités kilométriques que pour les seuls kilomètres supplémentaires par rapport à la distance domicile-lieu de travail, étant entendu qu'il convient en premier lieu d'appliquer pour ces travailleurs les frais de déplacement domicile-lieu de travail suivant la convention collective de travail du 26 septembre 2005 fixant l'intervention patronale aux tarifs de la carte-train pour tous les travailleurs.


Antwoord : De aandacht van het geachte lid wordt erop gevestigd dat voor het gratis woon-werkverkeer (koninklijk besluit 26 januari 2007 en omzendbrief nr. 567 van 26 januari 2007) steeds de plaats waar werkelijk gewerkt wordt in aanmerking wordt genomen.

Réponse : L'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que, pour le trajet gratuit domicile — lieu de travail (arrêté royal du 26 janvier 2007 et circulaire nº 567 du 26 janvier 2007), c'est toujours le lieu travail effectif qui est pris en considération.


In oktober 2000 zei de eerste minister op de RTBF over fiscale stimuli inzake het woon-werkverkeer: " Ik denk dat we moeten proberen het probleem op te lossen met dergelijke maatregelen in plaats van de automobilisten trachten te straffen" .

N'est-ce le premier ministre qui déclarait en octobre 2000 sur les ondes de la RTBF : « Je crois que c'est avec des mesures pareilles » - il parlait des mesures fiscales incitatives pour les déplacements du domicile au lieu de travail - « qu'il faut essayer de résoudre le problème et non pas essayer de pénaliser tous ceux qui utilisent leur voiture».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woon-werkverkeer plaats vindt' ->

Date index: 2022-03-12
w