Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woningen binnen eenzelfde nieuwwoningcomplex drie » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.

En outre, les programmes définis par les trois domaines permettent une plus grande flexibilité au niveau de la fixation des priorités entre différentes mesures au sein de la même politique, et devraient donc aider à réagir rapidement à des événements inattendus; dans le domaine de la sécurité, par exemple, la structure proposée laisse une marge de manoeuvre entre l'action préventive et l'action réactive.


De periode gedurende dewelke de overdracht, vermeld in het tweede lid, 5°, is gebeurd, valt steeds binnen éénzelfde kalenderjaar en kan maximaal drie maanden omvatten.

La période pendant laquelle le transfert, visé à l'alinéa 2, 5°, a eu lieu, doit toujours tomber dans la même année calendaire et peut comprendre au maximum l'année calendaire entière.


6° in geval van bouw, telkens als het mogelijk is, ervoor te zorgen dat een beduidend aantal - minstens 30 % - van de woningen binnen eenzelfde nieuw woningcomplex drie kamers of meer heeft;

6° prévoir en cas de construction, chaque fois que cela s'avère possible, une proportion significative, qui ne peut être inférieur à 30 %, de logements comportant trois chambres ou plus, répartis à l'intérieur d'un même ensemble de logements neufs;


6. in geval van bouw, telkens als het mogelijk is, er voor te zorgen dat een beduidend aantal -minstens dertig procent (30 %) van de woningen binnen eenzelfde nieuwwoningcomplex drie kamers of meer heeft;

6. prévoir en cas de construction, chaque fois que cela s'avère possible, une proportion significative, qui ne peut être inférieure à trente pour cent (30 %), de logements comportant trois chambres ou plus, répartis à l'intérieurd'un même ensemble de logements neufs;


Ook in de tweede zin kan worden ingeschreven dat de verzoekende overheid de belanghebbende kan verzoeken « binnen eenzelfde termijn van drie maanden » ieder ander bewijs tot staving van die gegevens over te leggen.

On peut également inscrire, dans la deuxième phrase, que l'autorité requérante peut demander à l'intéressé de lui remettre tout autre preuve étayant ces données « dans le même délai de trois mois ».


Ook in de tweede zin kan worden ingeschreven dat de verzoekende overheid de belanghebbende kan verzoeken « binnen eenzelfde termijn van drie maanden » ieder ander bewijs tot staving van die gegevens over te leggen.

On peut également inscrire, dans la deuxième phrase, que l'autorité requérante peut demander à l'intéressé de lui remettre tout autre preuve étayant ces données « dans le même délai de trois mois ».


b) volgens een tweede lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan » (21) , zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en wordt het woord « geheven » begrepen in de ruime betekenis van het OESO-modelverdrag, waarbij de belastingen bedoeld worden die binnen ...[+++]

b) selon une deuxième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales » (21) , renvoient à une même réalité et le mot « perçus » est compris dans le sens large du Modèle OCDE, à savoir celui qui renvoie aux impôts en vigueur au sein de ces trois catégories d'institutions, peu importe qu'ils les perçoivent eux-mêmes ou qu'ils le fassent percevoir, « pour leur compte », par un autre niveau de pouvoir (l'autorité fédérale en l'occurrence); telle ne sem ...[+++]


6. in geval van bouw, telkens als het mogelijk is, ervoor te zorgen dat een beduidend aantal - minstens dertig procent (30 %) - van de woningen binnen eenzelfde nieuw woningcomplex drie kamers of meer heeft;

6. prévoir en cas de construction, chaque fois que cela s'avère possible, une proportion significative, qui ne peut être inférieure à trente pour cent (30 %), de logements comportant trois chambres ou plus, répartis à l'intérieur d'un même ensemble de logements neufs;


6. in geval van bouw, telkens als het mogelijk is, ervoor te zorgen dat een beduidend aantal - minstens dertig procent (30 %) - van de woningen binnen eenzelfde nieuw woningcomplex drie kamers of meer heeft;

6. prévoir en cas de construction, chaque fois que cela s'avère possible, une proportion significative, qui ne peut être inférieure à trente pour cent (30 %), de logements comportant trois chambres ou plus, répartis à l'intérieur d'un même ensemble de logements neufs;


6° in geval van bouw, telkens als het mogelijk is, ervoor te zorgen dat een beduidend aantal - minstens 30 % - van de woningen binnen eenzelfde nieuw woningcomplex drie kamers of meer geeft;

6° prévoir en cas de construction, chaque fois que cela s'avère possible, une proportion significative, qui ne peut être inférieur à 30 %, de logements comportant trois chambres ou plus, répartis à l'intérieur d'un même ensemble de logements neufs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woningen binnen eenzelfde nieuwwoningcomplex drie' ->

Date index: 2025-04-25
w