Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bouwvallige woning
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Huisvesting
Interim
Krotwoning
Neventerm
Ophanging
Overbevolke woning
Overbezelte woning
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen
Tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten
Tijdelijke kracht
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken
Tijdelijke verkeersborden plaatsen
Tijdelijke wegmarkeringen aanbrengen
Tijdelijke wegsignalisatie plaatsen
Uitzendkracht
Vergiftiging
Vervallen woning
Vervanging
Vuurpeloton
Waarnemend werk
Woning
Woonblok

Traduction de «woning tijdelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]


tijdelijke infrastructuur op bouwsite opstellen | tijdelijke infrastructuur op constructiesite opstellen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opbouwen | tijdelijke infrastructuur op bouwsite opzetten

mettre en place une infrastructure temporaire sur un chantier de construction


krotwoning [ bouwvallige woning | vervallen woning ]

logement insalubre [ logement vétuste ]


huisvesting [ woning | woonblok ]

logement [ habitation ]


overbevolke woning | overbezelte woning

logement surpeuplé


tijdelijke verkeersborden plaatsen | tijdelijke wegmarkeringen aanbrengen | tijdelijke wegsignalisatie plaatsen

mettre en place une signalisation routière temporaire


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer hij dit doet, wordt de gelabelde woning tijdelijk van het platform bedoeld in artikel 16 weggelaten zonder dat het label overeenkomstig artikel 12 wordt ingetrokken.

Lorsqu'il le fait, le logement labélisé est omis temporairement de la plateforme visée à l'article 16 sans que le label soit retiré conformément à l'article 12.


Het label wordt evenwel niet ingetrokken wanneer ter gelegenheid van de uitgevoerde controle blijkt dat de woning tijdelijk aan een huurder die niet student is ter beschikking is gesteld en dat de verhuurder voorafgaandelijk in overeenstemming met artikel 10 hiervan het bestuur op de hoogte gebracht heeft.

Le label n'est cependant pas retiré lorsqu'à l'occasion du contrôle effectué, il ressort que le logement est temporairement mis à disposition d'un preneur non étudiant et que le bailleur en a préalablement averti l'administration conformément à l'article 10.


"8° transitwoning : de woning van openbaar nut die uitsluitend bestemd is om een tijdelijk onderkomen te bezorgen aan gezinnen van categorie 1 of gezinnen die door overmacht hun woning verliezen.

" 8° logement de transit : le logement d'utilité publique exclusivement destiné à l'hébergement temporaire de ménages de catégorie 1 ou de ménages privés de logement pour des motifs de force majeure.


Er wordt ook geen kritiek meer geleverd op het feit dat een familielid of een derde alleen met het voertuig naar de apotheek rijdt ten behoeve van de invalide of gehandicapte die, om gezondheids­redenen, zijn woning tijdelijk niet kan verlaten.

Il n’est également plus critiqué qu’un membre de la famille ou un tiers utilise le véhicule pour se rendre seul à la pharmacie, pour les besoins de la personne invalide ou handicapée qui, pour des raisons de santé, ne peut temporairement pas quitter son domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eerste betrekking archief arbeidsveiligheid sociale balans Rijksdienst voor Sociale Zekerheid collectieve arbeidsovereenkomst humanisering van de arbeid arbeidsreglement werkgeversorganisatie visser uitgezonden werknemer onderzoeksorganisme varend en vliegend personeel jeugdige werknemer elektronische handtekening elektronische overheid instelling van openbaar nut vrij verrichten van diensten mobiliteit van arbeidskrachten arbeidsbezoldiging schuld rechtsingang toegepast onderzoek koopvaardijvloot vergrijzing van de bevolking arbeidscontract binnenvaart opleidingsstage vakbond dienst voor arbeidsbemiddeling administratieve formaliteit doorgeven van informatie arbeidsrecht jongerenarbeid vrij verkeer van werknemers werkgelegenheidsbeleid arb ...[+++]

premier emploi archives sécurité du travail bilan social Office national de sécurité sociale convention collective humanisation du travail norme de travail organisation patronale pêcheur travailleur expatrié organisme de recherche personnel navigant jeune travailleur signature électronique administration électronique établissement d'utilité publique libre prestation de services mobilité de la main-d'oeuvre rémunération du travail dette action en justice recherche appliquée flotte marchande vieillissement démographique contrat de travail navigation fluviale stage de formation syndicat service d'emploi formalité administrative communication des données droit du travail travail des jeunes libre circulation des travailleurs politique de l'emplo ...[+++]


Het amendement wil het wetsvoorstel zo wijzigen dat de procureur des Konings een persoon tijdelijk uit het huis kan plaatsen wanneer, uit de vaststelling van strafbare feiten door de politie, blijkt dat de aanwezigheid van een persoon in de woning een ernstig en onmiddellijk gevaar oplevert voor de veiligheid van één of meer personen die met hem in de woning wonen of daarin anders dan incidenteel verblijven (voorgesteld artikel 3).

L'amendement entend modifier la proposition de loi de manière que le procureur du Roi puisse éloigner temporairement une personne du domicile familial lorsqu'il résulte de la constatation par la police de faits punissables que la présence d'une personne au domicile représente une menace grave et immédiate pour la sécurité d'une ou de plusieurs personnes qui y habitent avec elle ou y résident de manière non occasionnelle (article 3 proposé).


Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker onderzoeksorganisme periode-eigendom gegevensbescherming strafrecht gezin ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij gasindustrie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchthaven dubbel beroep onverenigbaarheid illegale migratie varend en vliegend personeel bescherming van moeder en kind medische research elektronische post arbeidsverdeling maatschappelijke positie voogdijschap kosten voor gezondheidszorg overheidssteun aanvullende uitkering jeugdige werknemer topconferentie openbaarheid van het bestuu ...[+++]

Région de Bruxelles-Capitale assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien organisme de recherche multipropriété protection des données droit pénal famille éthique profession indépendante ressortissant étranger Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information industrie du gaz Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG aéroport double occupation incompatibilité migration illégale personnel navigant protection maternelle et infantile recherche médicale courrier électronique répartition du travail statut social tutelle coût de la santé aide de l'État allocation complémentaire jeune travailleur réunion au sommet transparence administrative Société féd ...[+++]


Voorschriften voor mobiele en/of tijdelijke bedrijfsruimten (bv. tenten, marktkramen, winkelwagens), ruimten die voornamelijk als particuliere woning worden gebruikt maar waar regelmatig levensmiddelen worden bereid voor het in de handel brengen, en automaten

DISPOSITIONS APPLICABLES AUX SITES MOBILES ET/OU PROVISOIRES (TELS QUE TENTES-MARQUISES, ÉTALS, POINTS DE VENTE AUTOMOBILES), AUX LOCAUX UTILISÉS PRINCIPALEMENT COMME MAISON D'HABITATION, MAIS OÙ DES DENRÉES ALIMENTAIRES SONT RÉGULIÈREMENT PRÉPARÉES EN VUE DE LA MISE SUR LE MARCHÉ, AINSI QU'AUX DISTRIBUTEURS AUTOMATIQUES


In het Finse plan worden de volgende groepen beschouwd als thuisloos: personen die buiten of in tijdelijke opvangvoorzieningen slapen; die in pensions enz. onderdak vinden, omdat zij geen eigen huis hebben; personen die om dezelfde reden in diverse vormen van institutionele huisvesting verblijven; ex-delinquenten die geen huis hebben; personen die tijdelijk bij vrienden of verwanten inwonen omdat zij geen thuis hebben; gezinnen die van elkaar gescheiden of in tijdelijke huisvesting wonen, omdat zij dakloos zijn; thuisloze moeders die in een opvanghuis voor ongehuwde moeders wonen en ongetrouwde stellen die een kind verwachten en geen gez ...[+++]

Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elles n'ont pas de domicile, les mères sans domicile qui vivent dans des foyers d'accueil pour les mères non mariées et les couples non mariés qui vont avoir un enfant et n'ont pas d'habitat commun.


In de Vlaamse pers was te lezen dat de familie van de eerste minister wegens verbouwingswerken aan de eigen woning, tijdelijk de ambtswoning van de eerste minister gaat bewonen.

On a pu lire dans la presse flamande qu'à cause de travaux de transformation dans sa propre maison, la famille du premier ministre va temporairement occuper le logement de fonction de ce dernier.


w