Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woning leningen vanaf » (Néerlandais → Français) :

2° vanaf 1 januari 2005 terwijl voor dezelfde woning nog een lening als vermeld in punt 1°, in aanmerking kwam voor de vermindering van interesten van leningen of de aftrek van interesten van leningen".

2° à partir du 1 janvier 2005, alors que pour la même habitation, un emprunt tel que visé au point 1° entrait encore en ligne de compte pour la réduction pour intérêts d'emprunts ou la déduction d'intérêts d'emprunts».


De in artikel 145, § 1, vermelde leningen zijn specifiek gesloten om een woning te verwerven of te behouden wanneer ze zijn aangegaan om: 1° een onroerend goed aan te kopen; 2° een onroerend goed te bouwen; 3° de successierechten of schenkingsrechten met betrekking tot de in artikel 145, § 1, bedoelde woning te betalen met uitzondering van nalatigheidsinteresten verschuldigd bij laattijdige betaling; 4° een contract gesloten vanaf 1 januari 2016 en b ...[+++]

Les emprunts visés à l'article 145, § 1, sont spécifiquement contractés en vue d'acquérir une habitation lorsqu'ils sont conclus pour : 1° l'achat d'un bien immobilier; 2° la construction d'un bien immobilier; 3° le paiement des droits de succession ou des droits de donation relatifs à l'habitation visée à l'article 145, § 1, à l'exclusion des intérêts de retard dus en cas de paiement tardif; 4° le refinancement d'un contrat conclu à partir du 1 janvier 2016 et visé à l'article 145, § 1.


Wanneer de belastingplichtige vanaf 1 januari 2016 een contract voor een hypothecaire lening als bedoeld in artikel 145, § 1, sluit terwijl er voor dezelfde woning één of meerdere uiterlijk 31 december 2015 door dezelfde belastingplichtige gesloten leningen bestaan die in aanmerking komen voor de toepassing van de artikelen 145 tot 145, zijn, in afwijking van de artikelen 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, lid 1, 1° en 2°, 145, lid 1 ...[+++]

Par dérogation aux articles 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, alinéa 1, 1° et 2°, 145, alinéa 1, 1°, b, 145, § 1, b, 145, § 1, alinéa 1, b, et 145, § 2, et sans préjudice de l'article 145, lorsque, à partir du 1 janvier 2016, le contribuable conclut un contrat d'emprunt hypothécaire visé à l'article 145, § 1, alors que, pour la même habitation, il existe un ou plusieurs emprunts conclus par le même contribuable au plus tard le 31 décembre 2015 et entrant en ligne de compte pour l'application des articles 145 à 145, les articles 145 à 145 ne s'appliquent pas au contrat conclu à partir du 1 janvier 2016 et les articles 145 à 145 demeurent a ...[+++]


3. Biedt dit de mogelijkheid voor: a) een Vlaming om nog maximum 740 euro premies in mindering te brengen in het kader van het federale langetermijnsparen in dat belastbaar tijdperk naast de maximale gewestelijke woonbonus voor leningen gesloten vanaf 2015; b) een Waal om nog maximum 2.260 euro premies in mindering te brengen in het kader van het federale langetermijnsparen in dat belastbaar tijdperk in combinatie met de chèque-habitat voor een lening gesloten vanaf 2016 voor de eigen woning; c) een Brusselaar ...[+++]

3. Cela permet-il à: a) un Flamand de continuer à déduire maximum 740 euros de primes dans le cadre de l'épargne à long terme fédérale au cours de cette période imposable et ce, en plus du bonus logement régional maximum pour les emprunts contractés à partir de 2015; b) un Wallon de continuer à déduire maximum 2.260 euros de primes dans le cadre de l'épargne à long terme fédérale au cours de cette période imposable et ce, en plus du chèque-habitat pour les emprunts contractés à partir de 2016 pour l'habitation propre; c) un Bruxello ...[+++]


Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de artikelen 14546ter, WIB 92 en volgende, worden de uitgaven waarvoor de chèque habitat wordt verleend, in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. c) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering heeft aangekondigd dat de fiscale voordelen voor het verwerven of behouden van de eigen woning zouden worden afgeschaft voor leningen gesloten vanaf 1 januari 2017 en vervangen door andere v ...[+++]

Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants, les dépenses pour lesquelles le chèque habitat est octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. c) Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a annoncé que les avantages fiscaux pour acquérir ou conserver l'habitation propre seraient supprimés pour les emprunts conclus à partir du 1er janvier 2017 et remplacés par d'autres avantages comme une diminution des droits d'enregistrement.


Daarenboven is die op 31 december van het jaar van afsluiting van de leningsovereenkomst te beoordelen voorwaarde niet nieuw aangezien ze reeds bestond in het oude stelsel van de aftrek voor enige woning dat in principe van toepassing was op vanaf 1 januari 2005 gesloten hypothecaire leningen.

Par ailleurs, cette condition d'habitation unique à apprécier au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt n'est pas neuve puisqu'elle existait déjà dans l'ancien régime de la déduction pour habitation unique qui était en principe applicable pour les emprunts hypothécaires conclus à partir du 1er janvier 2005.


b) vanaf 1 januari 2005 om een in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte gelegen woning te bouwen, te verwerven of te verbouwen die bij het afsluiten van de lening de enige woning was van de belastingplichtige, terwijl voor dezelfde woning nog een hypothecaire lening in aanmerking komt voor de aftrek van interesten van hypothecaire leningen of voor het bouwsparen;

b) à partir du 1 janvier 2005 en vue de construire, acquérir ou transformer une habitation sise dans l'Espace économique européen constituant la seule habitation en propriété du contribuable au moment de la conclusion de l'emprunt alors que pour la même habitation, il existe un autre emprunt qui entre en ligne de compte pour la déduction d'intérêts d'emprunts hypothécaires ou pour l'épargne logement;


b) vanaf 1 januari 2005 en uiterlijk op 31 december 2013 terwijl voor dezelfde woning nog een hypothecaire lening die is bedoeld in a) in aanmerking komt voor de aftrek van interesten van hypothecaire leningen of voor het bouwsparen;

b) à partir du 1 janvier 2005 et au plus tard le 31 décembre 2013, alors que pour la même habitation, il existe un autre emprunt hypothécaire visé au a) qui entre en ligne de compte pour la déduction d'intérêts d'emprunts hypothécaires ou pour l'épargne-logement;


b) vanaf 1 januari 2005 terwijl voor dezelfde woning nog een hypothecaire lening in aanmerking komt voor de aftrek van interesten van hypothecaire leningen of voor het bouwsparen;

b) à partir du 1 janvier 2005 alors que pour la même habitation, il existe un autre emprunt hypothécaire qui entre en ligne de compte pour la déduction d'intérêts d'emprunts hypothécaires ou pour l'épargne logement;


Het behoort evenwel aan de belastingplichtige het bewijs te leveren dat hij bij het aangaan van de lening eigenaar is van zijn enige woning (leningen vanaf 1 januari 1993) of van een eigen woonhuis waarvoor hij de leningaftrek van artikel 16 WIB 1992 kan verkrijgen (leningen afgesloten vóór 1 januari 1993)» (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 717/1, pp. 34-35)

Il appartient toutefois au contribuable d'apporter la preuve qu'au moment de la conclusion du contrat d'emprunt, il est propriétaire de son unique habitation en propriété (emprunts contractés à partir du 1 janvier 1993) ou de la seule habitation qui peut bénéficier de la déduction pour habitation prévue par l'article 16 CIR 1992 (emprunts contractés avant le 1 janvier 1993)» (Doc. parl., Chambre, 1992-1993, n 717/1, pp. 34-35)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woning leningen vanaf' ->

Date index: 2024-10-17
w