Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegaal verblijvende persoon
In gebreke verblijvend
Irregulier verblijvende persoon
Legaal verblijvende

Vertaling van "wonende of verblijvende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
illegaal verblijvende persoon | irregulier verblijvende persoon

étranger en situation irrégulière | personne en séjour irrégulier




Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg) en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen

Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vier landen konden het criterium van verblijf in het land voor de verwerving van staatsburgerschap niet toepassen omdat het ook de toekenning van staatsburgerschap aan niet in het land wonende of permanent in het land verblijvende personen omvat.

Quatre pays n’ont pas pu appliquer le critère de la résidence sur le territoire national aux fins de l’acquisition de la nationalité, au motif que la nationalité pouvait être octroyée aussi bien à des personnes ne résidant pas dans le pays qu’à des personnes ayant leur résidence permanente dans le pays.


Op 10 juni 2007, naar aanleiding van de federale parlementsverkiezingen, hebben meer dan 122 000 in het buitenland verblijvende Belgen hun stemrecht uitgeoefend en aldus te kennen gegeven hoezeer zij aan hun politieke rechten in België gehecht zijn. Inzonderheid wat het stemrecht bij de verkiezingen voor gewesten en gemeenschappen betreft, ware het raadzaam dat de expatriates op gelijke voet zouden worden gesteld met de in België wonende Belgen; voor de Europese verkiezingen is een analoge gelijkschakeling wenselijk, maar die zou dan ...[+++]

Le 10 juin 2007, plus de 122 000 Belges résidant à l'étranger ont exercé leur droit de vote aux élections législatives et manifesté leur attachement à leurs droits politiques en Belgique; des droits politiques qui méritent encore la mise sur un pied d'égalité avec les Belges résidant en Belgique, en ce qui concerne le droit de vote aux élections régionales et communautaires et aux élections européennes pour les Belges résidant hors Union européenne.


Op 10 juni 2007, naar aanleiding van de parlementsverkiezingen, hebben meer dan 122 000 in het buitenland verblijvende Belgen hun stemrecht uitgeoefend en aldus te kennen gegeven hoezeer zij aan hun politieke rechten in België gehecht zijn. Inzonderheid wat het stemrecht bij de verkiezingen voor wat de parlementen van de gewesten en Gemeenschappen betreft, ware het raadzaam dat de expats op gelijke voet zouden worden gesteld met de in België wonende Belgen; voor de Europese verkiezingen is een analoge gelijkschakeling wenselijk, maar ...[+++]

Le 10 juin 2007, plus de 122 000 Belges résidant à l'étranger ont exercé leur droit de vote aux élections législatives et manifesté leur attachement à leurs droits politiques en Belgique; des droits politiques qui méritent encore la mise sur un pied d'égalité avec les Belges résidant en Belgique, en ce qui concerne le droit de vote aux élections régionales et communautaires et aux élections européennes pour les Belges résidant hors Union européenne.


Op 10 juni 2007, naar aanleiding van de federale parlementsverkiezingen, hebben meer dan 122 000 in het buitenland verblijvende Belgen hun stemrecht uitgeoefend en aldus te kennen gegeven hoezeer zij aan hun politieke rechten in België gehecht zijn. Inzonderheid wat het stemrecht bij de verkiezingen voor gewesten en gemeenschappen betreft, ware het raadzaam dat de expatriates op gelijke voet zouden worden gesteld met de in België wonende Belgen; voor de Europese verkiezingen is een analoge gelijkschakeling wenselijk, maar die zou dan ...[+++]

Le 10 juin 2007, plus de 122 000 Belges résidant à l'étranger ont exercé leur droit de vote aux élections législatives et manifesté leur attachement à leurs droits politiques en Belgique; des droits politiques qui méritent encore la mise sur un pied d'égalité avec les Belges résidant en Belgique, en ce qui concerne le droit de vote aux élections régionales et communautaires et aux élections européennes pour les Belges résidant hors Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De referentie aan 'lidstaat' houdt in dat de Europese betalingsbevelprocedure niet kan worden gebruikt door of tegen niet in de EU wonende of verblijvende eisers, respectievelijk verweerders, in bepaalde gevallen waar EU-rechtbanken de jurisdictie hebben, in het bijzonder onder Brussel I. Dit amendement maakt de verordening EER-compatibel.

L'expression "État membre" implique que la procédure européenne d'injonction de payer ne peut être utilisée par des demandeurs non domiciliés dans l'UE ou à l'encontre de défendeurs n'ayant pas leur domicile dans l'UE, dans des cas où les juridictions de l'UE sont pourtant compétentes, en particulier en vertu du règlement Bruxelles I. Le présent amendement fait en sorte que le règlement présente un intérêt pour l'EEE.


Art. 5. De in België wonende of verblijvende werknemers, op wie de Nederlandse wettelijke regeling van toepassing is en die in België verstrekkingen aanvragen ten gevolge van een arbeidsongeval in de zin van de Belgische wettelijke regeling, genieten die verstrekkingen volgens de Belgische normen en tarieven welke geldig zijn inzake arbeidsongevallen.

Art. 5. Les travailleurs qui résident ou séjournent en Belgique, auxquels le régime légal néerlandais est applicable et qui demandent des prestations en Belgique suite à un accident du travail au sens du régime légal belge, bénéficient de ces prestations suivant les normes et tarifs belges applicables en matière d'accidents du travail.


Vier landen konden het criterium van verblijf in het land voor de verwerving van staatsburgerschap niet toepassen omdat het ook de toekenning van staatsburgerschap aan niet in het land wonende of permanent in het land verblijvende personen omvat.

Quatre pays n’ont pas pu appliquer le critère de la résidence sur le territoire national aux fins de l’acquisition de la nationalité, au motif que la nationalité pouvait être octroyée aussi bien à des personnes ne résidant pas dans le pays qu’à des personnes ayant leur résidence permanente dans le pays.


Deze informatie is bijvoorbeeld nodig wanneer aan familieleden een ongeval moet gemeld worden waarbij een Belg verblijvend in het buitenland betrokken is, wanneer aan een landgenoot die zijn paspoort verloor in het buitenland, door de diplomatieke en consulaire posten, een nieuw paspoort moet afgegeven worden, wanneer aan een in het buitenland wonende landgenoot een attest (bijvoorbeeld van domicilie of nationaliteit) moet worden afgegeven, wanneer een onderzoek noodzakelijk is naar de nationaliteit of familierechtelijke problemen van in het buitenlands verblijvende personen. ...[+++]

Une telle information s'avère notamment nécessaire lorsqu'un accident survenu à un Belge résidant à l'étranger doit être annoncé aux membres de sa famille, lorsqu'un nouveau passeport doit être délivré par un poste diplomatique ou consulaire à un compatriote qui a perdu le sien à l'étranger, lorsqu'une attestation (par exemple de domicile ou de nationalité) doit être délivrée à un compatriote résidant à l'étranger, ou encore, lorsqu'il doit être procédé à une enquête de nationalité ou que des problèmes de droit familial se posent à l'égard de personnes résidant à l'étranger.


Deze informatie is bijvoorbeeld nodig wanneer aan familieleden een ongeval moet gemeld worden waarbij een Belg verblijvend in het buitenland betrokken is, wanneer aan een landgenoot die zijn paspoort verloor in het buitenland, door de diplomatieke en consulaire posten, een nieuw paspoort moet afgegeven worden, wanneer aan een in het buitenland wonende landgenoot een attest (bijvoorbeeld van domicilie of nationaliteit) moet worden afgegeven, wanneer een onderzoek noodzakelijk is naar de nationaliteit of familierechtelijke problemen van in het buitenland verblijvende personen. ...[+++]

Une telle information s'avère notamment nécessaire lorsqu'un accident survenu à un Belge résidant à l'étranger doit être annoncé aux membres de sa famille, lorsqu'un nouveau passeport doit être délivré par un poste diplomatique ou consulaire à un compatriote qui a perdu son passeport à l'étranger, lorsqu'une attestation (par exemple de domicile ou de nationalité) doit être délivrée à un compatriote résidant à l'étranger, ou encore, lorsqu'il doit être procédé à une enquête de nationalité ou que des problèmes de droit familial se posent à l'égard de personnes résidant à l'étranger.


Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, gegeven op 7 november 2000, is ten verzoeke van de heer Behaegel, Geert, wonende te 8740 Pittem, Brugsesteenweg 65, en de heer Behaegel, Johan, wonende te 8560 Wevelgem (Moorsele), Kezelberg 32, de afwezigheid uitgesproken ten aanzien van de heer Behaegel, Bart André Irenus, geboren te Izegem op 31 december 1958, laatst verblijvende te Beveren (Roeselare), Schoolstraat 45.

Un jugement du tribunal de première instance de Bruges, rendu le 7 novembre 2000, à la requête de M. Behaegel, Geert, domicilié à 8740 Pittem, Brugsesteenweg 65, et M. Behaegel, Johan, domicilié à 8560 Wevelgem (Moorsele), Kezelberg 32, a déclaré l'absence de M.Behaegel, Bart André Irenus, né à Izegem le 31 décembre 1958, ayant demeuré en dernier lieu à Beveren (Roeselare), Schoolstraat 45.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonende of verblijvende' ->

Date index: 2025-03-09
w