Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wonen en doorgaans geen grieks staatsburger » (Néerlandais → Français) :

Daarentegen benadeelt de wetgeving erfgenamen die een onroerende zaak in Griekenland erven maar buiten het land wonen en doorgaans geen Grieks staatsburger zijn, of die als Grieks staatsburger gebruikmaken van de fundamentele vrijheden om in het buitenland te werken, te studeren of te wonen.

En revanche, la législation pénalise les bénéficiaires qui héritent d'une propriété en Grèce mais ne résident pas dans le pays, et qui sont habituellement des ressortissants étrangers ou des ressortissants grecs qui ont exercé leurs libertés fondamentales en travaillant, en étudiant ou en s'installant à l'étranger.


De Griekse wetgeving bevoordeelt uitsluitend belastingbetalers (erfgenamen) die reeds in Griekenland wonen en doorgaans Grieks staatsburger zijn.

La législation grecque favorise exclusivement les contribuables (héritiers) qui résident déjà en Grèce et qui sont généralement des ressortissants grecs.


Steeds meer echtparen wonen in een lidstaat waarvan ze geen staatsburger zijn.

Un nombre croissant de couples vivent dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants.


Er zijn prostituees die zogezegd Italiaans of Grieks staatsburger zijn en die geen woord Italiaans of Grieks spreken.

Certaines prostituées ont soi-disant la nationalité italienne ou grecque alors qu'elles ne parlent pas un mot d'italien ou de grec.


Dit verslag omschrijft als « US person » : elke burger van de Verenigde Staten, elke buitenlander die de wettelijke toelating heeft om er permanent te wonen, elke vennootschap waarvan een aanzienlijk deel van haar leden Amerikaanse staatsburgers zijn of buitenlanders die een wettelijke toelating hebben om in de Verenigde Staten te wonen, of nog, elke in dat land gevestigde vennootschap, op voorwaarde dat er zich tussen haar aande ...[+++]

Le rapport définit comme « US person » tout citoyen des États-Unis, tout étranger légalement admis à y résider de manière permanente, toute société dont un nombre substantiel de membres sont citoyens américains ou étrangers légalement admis à résider aux États-Unis ou encore toute société implantée dans ce pays à condition qu'elle ne compte aucun représentant d'une puissance étrangère parmi ses membres.


Dit wil zeggen dat zij niet als staatsburgers worden beschouwd. Dit kan geen probleem vormen aangezien zij doorgaans de vreemde nationaliteit behouden hebben.

Cela ne devrait poser aucun problème, étant donné qu'ils ont en général conservé la nationalité étrangère.


Dit wil zeggen dat zij niet als staatsburgers worden beschouwd. Dit kan geen probleem vormen aangezien zij doorgaans de vreemde nationaliteit behouden hebben.

Cela ne devrait poser aucun problème, étant donné qu'ils ont en général conservé la nationalité étrangère.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we hebben vandaag gestemd over het verslag van de heer Duff inzake de uitoefening van het recht om te stemmen en zich verkiesbaar te stellen voor het Europees Parlement voor burgers van de Unie die in een lidstaat wonen waarvan zij geen staatsburger zijn, en wij hebben dit verslag aangenomen.

– (PL) Monsieur le Président, nous avons voté et adopté aujourd’hui le rapport de M. Duff sur l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen pour les citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants.


- (EN) De huidige communautaire wetgeving garandeert dat EU-burgers die geen staatsburger zijn van de lidstaat waar ze wonen, het recht hebben onder dezelfde voorwaarden als staatsburgers van dat land te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen voor het Europees Parlement en bij gemeenteraadsverkiezingen.

- (EN) Le droit communautaire actuel garantit que tout citoyen de l’Union résidant dans un État membre dont il n’est pas ressortissant a le droit de voter et de se porter candidat aux élections du Parlement européen et aux élections municipales, dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État.


135. betreurt het dat de introductie van de wet inzake de Hongaarse status de betrekkingen tussen Slowakije en Hongarije heeft vertroebeld; is verontrust over het feit dat er vanaf het begin te weinig overleg is geweest, waardoor er een klimaat is gegroeid dat niet bevorderlijk is voor het vinden van een compromis; is ervan overtuigd dat er geen unilaterale oplossing is voor de kwestie en dat de Hongaren die in Slowakije wonen in de eerste plaats Slowaakse staatsburgers zijn; ...[+++]

135. déplore que la mise en œuvre de la loi sur le statut des Hongrois ait entraîné une détérioration des relations de la Slovaquie avec la Hongrie; craint que, du fait d'un manque de concertation, dès le départ, se soit créé un climat qui n'est pas propice à l'établissement d'un compromis; est convaincu qu'il n'y a pas de solution unilatérale à ce problème et que les Hongrois vivant en Slovaquie sont, avant tout, des citoyens slovaques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonen en doorgaans geen grieks staatsburger' ->

Date index: 2021-06-13
w