Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woensdag 31 januari " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Aanvullend Protocol bij het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie

Protocole additionnel à la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op woensdag 31 januari 2018 komt voorzitter Juncker samen met verscheidene Commissieleden op uitnodiging van Brussels burgemeester Philippe Close naar de opening van het Europees Jaar van het cultureel erfgoed.

Ce mercredi 31 janvier 2018, le Président Juncker et plusieurs membres du Collège des commissaires participeront au lancement de l'Année européenne du patrimoine culturel, à l'invitation de Philippe Close, Bourgmestre de la Ville de Bruxelles.


Art. 2. In toepassing van artikel 11 van de collectieve kader-arbeidsovereenkomst van 23 april 1987, gesloten in het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, houdende coördinatie van sommige bepalingen inzake loon-, arbeids- en tewerkstellingsvoorwaarden, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 november 1987, genieten de werknemers : - voor het jaar 2017 : van een verlofdag op vrijdag 14 april (ter vervanging van zondag 1 januari) en op dinsdag 26 december (ter vervanging van zaterdag 11 november); - voor het jaar 2018 : van een verlofdag op vrijdag 11 mei (ter vervanging van zaterdag 21 ju ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 11 de la convention collective de travail-cadre du 23 avril 1987, conclue au sein de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, coordonnant certaines dispositions relative aux conditions de rémunération, de travail et d'emploi, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 novembre 1987, les travailleurs bénéficient : - pour l'année 2017 : d'un jour de congé le vendredi 14 avril (en remplacement du dimanche 1 janvier) et le mardi 26 décembre (en remplacement du samedi 11 novembre); - pour l'année 2018 : d'un jour de congé le vendredi 11 mai (en remplacement du samedi 21 juillet) et ...[+++]


De termijn voor het indienen van de kandidaturen werd tijdens de plenaire vergadering van het Parlement van woensdag 22 december 2010 verlengd tot maandag 31 januari 2011 om 12 uur.

Le délai de dépôt des candidatures a été prolongé lors de la séance plénière du Parlement du mercredi 22 décembre 2010 jusqu'au lundi 31 janvier 2011 à 12 heures.


Voor de toepassing van de bepalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid beheerd door het BIRB, moet maandag 27 december, dinsdag 28 december, woensdag 29 december, donderdag 30 december, vrijdag 31 december 1999 et maandag 3 januari 2000 als een feestdag worden beschouwd.

Les lundi 27 décembre, mardi 28 décembre, mercredi 29 décembre, jeudi 30 décembre, vendredi 31 décembre 1999 et le lundi 3 janvier 2000 sont à considérer comme jours fériés pour l'application des dispositions de la politique agricole des dispositions de la politique agricole commune gérées par le BIRB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op woensdag 31 januari en donderdag 1 februari jongstleden waren duizenden treinreizigers het slacht- offer van een aantal treindefecten.

Les mercredi 31 janvier et jeudi 1er février derniers, des milliers d'usagers du rail ont été victimes de pannes ferroviaires.


1. Het percentage voor het baangebruik tussen 31 januari 2009 en 5 juni 2009 wordt in de hiernavolgende tabellen weergegeven: Dag[GRAPH: 2008200908697-16-104-nl] Nacht (van maandag tot dinsdag, van dinsdag tot woensdag, van woensdag tot donderdag en van donderdag tot vrijdag tussen 23u. en 6u.)[GRAPH: 2008200908697-16-104-2-nl] 2. a) Het baangebruik hangt af van de windsnelheid en de windrichting maar ook van andere factoren zoals de andere weersomstandigheden, de configuratie en de uitrusting van de banen, het prestatievermogen van d ...[+++]

1. Le pourcentage d'utilisation des pistes entre le 31 janvier 2009 et le 5 juin 2009 du lundi au vendredi est repris dans les tableaux ci-dessous: Jour[GRAPH: 2008200908697-16-104-fr] Nuit (du lundi au mardi, du mardi au mercredi, du mercredi au jeudi et du jeudi au vendredi entre 23h et 6h)[GRAPH: 2008200908697-16-104-2-fr] 2. a) L'utilisation des pistes dépend de la vitesse et de la direction du vent mais aussi d'autres facteurs tels que les autres conditions météorologiques, la configuration et l'équipement des pistes, les performances des appareils, etc. b) Belgocontrol est régulièrement audité sur le suivi des procédures de sélecti ...[+++]


Tot 31 januari 1992 moesten personen die in het gerechtelijk arrondissement Brussel een aanvraag tot naturalisatie wensten in te dienen, zich op dinsdag of woensdag aanmelden bij de dienst Naturalisatie van het parket van de procureur des Konings.

Jusqu'au 31 janvier 1992, les personnes qui désiraient déposer une demande de naturalisation dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles devaient se présenter au bureau Naturalisation du parquet du procureur du Roi, le mardi ou mercredi.




Anderen hebben gezocht naar : woensdag 31 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woensdag 31 januari' ->

Date index: 2022-12-27
w