Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen kind
Daad van witwassen van geld
Deskundigengroep witwassen
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Witwassen van activa
Witwassen van geld
Witwassen van opbrengsten van misdrijven

Traduction de «witwassen is aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


daad van witwassen van geld

acte de blanchiment de capitaux






witwassen van opbrengsten van misdrijven

blanchiment du produit du crime


witwassen van geld

blanchiment d'argent [ blanchiment de capitaux | recyclage d'argent sale ]


deskundigengroep witwassen

groupe d'experts Blanchiment des capitaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de nationale risicobeoordeling bedoeld in artikel 68 een land of een gebied identificeert waarvan de wetgeving als ontoereikend wordt erkend of waarvan wordt aangenomen dat de gebruiken een hinderpaal vormen in de strijd tegen WG/FT, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, onverminderd paragraaf 1, andere tegenmaatregelen bepalen evenredig met de hoge risico's van het witwassen van geld of de financiering van terrorisme van het betrokken land of gebied.

Lorsque l'évaluation nationale des risques visée à l'article 68 identifie un pays ou un territoire dont la législation est considérée comme insuffisante ou dont les pratiques sont considérées comme faisant obstacle à la lutte contre le BC/FT, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sans préjudice du paragraphe 1, déterminer d'autres contre-mesures proportionnées aux risques élevés de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme du pays ou du territoire concerné.


Het is onder ons voorzitterschap dat in 2001 de nieuwe regelgeving over het witwassen is aangenomen en hij weet het nog goed : het Europees parlement was ertegen.

C'est sous notre présidence en 2001 qu'ont été adoptées les nouvelles règles sur le blanchiment, et il s'en souvient encore: le Parlement européen y était opposé.


Zelfs als er een groot aantal conventies tegen witwassen worden aangenomen en zelfs indien de nodige structuren voor de bestrijding ervan worden opgericht, dan nog dient dit tot niets zolang men de offshore-structuren niet aanpakt of het bankgeheim niet opnieuw bekijkt.

Même si l'on adopte un grand nombre de conventions pour combattre le blanchiment d'argent et que l'on crée les structures nécessaires pour ce faire, on n'arrivera à rien tant que l'on ne se sera pas attaqué aux structures « offshore » ou que l'on n'aura pas reconsidéré le secret bancaire.


Het is onder ons voorzitterschap dat in 2001 de nieuwe regelgeving over het witwassen is aangenomen en hij weet het nog goed : het Europees parlement was ertegen.

C'est sous notre présidence en 2001 qu'ont été adoptées les nouvelles règles sur le blanchiment, et il s'en souvient encore: le Parlement européen y était opposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomst betreffende wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties (« overeenkomst Napels II »), die op 18 december 1997 werd aangenomen, regelt de uitwisseling van gegevens tussen de douaneadministraties buiten het DIS van de derde pijler en heeft een ruim toepassingsgebied op het vlak van het witwassen van opbrengsten, ongeacht de douane-overtredingen waarop het witwassen betrekking heeft.

La convention relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (« convention Naples II ») qui a été adoptée le 18 décembre 1997 régit l'échange d'informations entre les administrations douanières en dehors du SID du troisième pilier et prévoit un large champ d'application du blanchiment de revenus, quelles que soient les infractions douanières auxquelles ce blanchiment se rapporte.


De overeenkomst betreffende wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties (« overeenkomst Napels II »), die op 18 december 1997 werd aangenomen, regelt de uitwisseling van gegevens tussen de douaneadministraties buiten het DIS van de derde pijler en heeft een ruim toepassingsgebied op het vlak van het witwassen van opbrengsten, ongeacht de douane-overtredingen waarop het witwassen betrekking heeft.

La convention relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (« convention Naples II ») qui a été adoptée le 18 décembre 1997 régit l'échange d'informations entre les administrations douanières en dehors du SID du troisième pilier et prévoit un large champ d'application du blanchiment de revenus, quelles que soient les infractions douanières auxquelles ce blanchiment se rapporte.


Te dien einde werd de verordening liquidemiddelencontrole aangenomen; in de context van de eengemaakte markt en de economische en monetaire unie probeert deze verordening een evenwicht te vinden tussen het fundamentele beginsel van vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal en het voorkomen van witwassen van geld en terrorismefinanciering.

Le règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide a été adopté à cet effet et vise à concilier le principe fondamental de libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux avec la prévention du blanchiment d’argent et la lutte contre le financement du terrorisme dans le cadre du marché intérieur et de l’Union économique et monétaire.


Met het oog op de uitvoering van dit mandaat heeft de Raad reeds een aantal wetgevingsinstrumenten (kaderbesluiten) aangenomen betreffende fraude in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, vervalsing van de euro, witwassen van geld, terrorisme, milieucriminaliteit, mensenhandel, corruptie in de privé-sector en hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf.

Afin de mettre en oeuvre ce mandat, un certain nombre d'instruments législatifs (décisions-cadres) ont déjà été adoptés par le Conseil, en ce qui concerne la fraude aux moyens de paiement autres que les espèces, la contrefaçon de l'euro, le blanchiment d'argent, le terrorisme, la criminalité environnementale, la traite des êtres humains, la corruption dans le secteur privé et l'aide à l'entrée et au séjour irrégulier.


(9) Om seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie op te nemen in het toepassingsgebied van instrumenten die reeds zijn aangenomen met het oog op de bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals Gemeenschappelijk Optreden 98/699/JBZ van de Raad van 3 december 1998 inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven(6) alsook Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ van de Raad van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling ...[+++]

(9) Il y a lieu de prévoir, contre les auteurs de ces infractions, des sanctions suffisamment sévères pour faire entrer l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie dans le champ d'application des instruments déjà adoptés pour lutter contre la criminalité organisée, tels que l'action commune 98/699/JAI du Conseil du 3 décembre 1998 concernant l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime(6) et l'action commune 98/733/JAI du Conseil du 21 décembre 1998 relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle(7).


In december 2001 werd een richtlijn aangenomen tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld.

En décembre 2001, une directive relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment des capitaux a été adoptée




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witwassen is aangenomen' ->

Date index: 2025-05-11
w