Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «witboek geen overhaaste conclusies getrokken » (Néerlandais → Français) :

Daarom worden in dit witboek geen overhaaste conclusies getrokken, maar wordt daarentegen voorgesteld deze kwesties nader te bestuderen zodat met een betere kennis van zaken een beleidsdebat kan worden gevoerd wanneer deze nieuwe producten en activacategorieën tot volle wasdom zijn gekomen.

Plutôt que de tirer des conclusions hâtives, le présent livre blanc propose d'examiner de manière plus approfondie toutes ces questions, cela en vue de permettre une discussion mieux informée sur les politiques envisageables, lorsque ces nouveaux produits et classes d'actifs seront parvenus à maturité.


Die studies zijn nog aan de gang en vooralsnog zijn geen definitieve conclusies getrokken.

Celles-ci étant toujours en cours, aucune conclusion définitive n’a encore été établie à ce jour.


Voor sommige boekhoudkundige operaties in sommige boekjaren kunnen daaruit geen fiscale conclusies getrokken worden in een ander boekjaar, wat tot aanzienlijke technische problemen leidt.

Pour certaines opérations comptables dans certains exercices, on ne peut pas en tirer les conséquences fiscales dans un autre exercice, ce qui pose des problèmes techniques considérables.


Die evaluatie is evenwel niet volledig en er kunnen dan ook geen relevante conclusies uit getrokken worden. Er moet een ruimere studie ontwikkeld worden teneinde het aantal personen met een handicap bij de FOD Binnenlandse Zaken te kennen.

Cette évaluation n’est cependant pas complète et ne permet pas de tirer des conclusions pertinentes, si ce n’est celle de devoir mener une étude plus large afin de connaître le nombre de personnes handicapées travaillant pour le SPF Intérieur.


Ik onderstreep dat geen gefundeerde conclusies kunnen worden getrokken over de regionale verdeling van deze dagen.

Je souligne qu’aucune conclusion fondée ne peut être tirée quant à la répartition régionale de ces jours de grève et de lock-out.


Gelet op het gebrek aan duidelijkheid in de vraag, kan uit deze tabel geen enkele conclusie worden getrokken.

Vu le manque de précision de la question, aucune conclusion ne peut être tirée de ce tableau.


Dit witboek stelt de conclusies voor die de Commissie heeft getrokken uit een brede publieke raadpleging (DE)(EN)(FR) op basis van het groenboek.

Ce livre blanc présente les conclusions que la Commission a tirées d'une vaste consultation publique lancée sur la base du livre vert.


Een eenvoudige vergelijking van de geregistreerde cijfers zou, naar mijn mening, alleen maar kunnen leiden tot overhaaste conclusies waarbij geen rekening zou worden gehouden met talrijke beïnvloedende factoren.

Une comparaison pure et simple des chiffres enregistrés ne pourrait, à mon estime, que conduire à des conclusions hâtives qui ne tiendraient pas compte de nombreux facteurs d'influence.


Dit witboek stelt de conclusies voor die de Commissie heeft getrokken uit een brede publieke raadpleging (DE)(EN)(FR) op basis van het groenboek.

Ce livre blanc présente les conclusions que la Commission a tirées d'une vaste consultation publique lancée sur la base du livre vert.


Zoals blijkt uit de tabel besteden sommige landen grote bedragen aan de integratie van immigranten, doch aangezien geen informatie werd verstrekt over de exacte besteding van deze bedragen en deze variëren naar gelang van het aantal nieuwkomers en de omvang van het betrokken land, is het moeilijk om de cijfers te vergelijken en kunnen er bijgevolg geen uniforme conclusies worden getrokken.

Comme le tableau l'indique, certains pays dépensent des sommes importantes pour l'intégration des immigrants. Toutefois, comme il n'est pas précisé ce que le montant couvre exactement et qu'il varie suivant le nombre de nouveaux arrivants et la taille du pays concerné, il est difficile de comparer les chiffres et il n'est dès lors pas possible de tirer des conclusions uniformes.


w