Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Belarussische
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Rus
Wit-Russisch
Wit-Russisch spreken
Wit-Russische
Wit-Russische journalistenbond

Traduction de «wit-russische ministerie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

interagir verbalement en biélorusse | s'exprimer oralement en biélorusse


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

comprendre le béliorusse parlé


Belarus | Belarussische | Wit-Rus | Wit-Russische

Bélarussien | Biélorusse




Wit-Russische journalistenbond

association biélorusse des journalistes | BAJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verwelkomt de registratie van de Beweging voor Vrijheid, geleid door Alexander Milinkevich; maakt zich tegelijkertijd zorgen over het feit dat het Wit-Russische ministerie van Justitie vraagtekens plaatsts bij de legitimiteit van de jeugdafdeling van het Wit-Russische Volksfront;

4. se félicite de l'enregistrement du Mouvement pour la liberté, présidé par M. Alexandre Milinkevitch; exprime cependant sa préoccupation au sujet de la remise en cause, par le ministre de la justice du Belarus, de la légitimité de l'aile Jeunesse du Front populaire bélarussien;


I. overwegende dat de Unie van Polen in Wit-Rusland op 12 mei 2005 door het Wit-Russische ministerie van Justitie werd beschouwd als een illegale organisatie en dat een drukkerij op last van de regering weigerde het Poolstalige weekblad "Glos znad Niemna" te drukken en dat er namaaknummers werden gedrukt onder het toeziend oog van de regering,

I. considérant que le 12 mai 2005, les autorités de l'Union des Polonais du Belarus ont été déclarées illégitimes par le ministre de la Justice du Belarus et qu'une imprimerie a reçu du gouvernement instruction de refuser l'impression de l'hebdomadaire "Glos znad Niemna" et que de fausses éditions ont été imprimées sous l'égide du gouvernement,


E. overwegende dat op 12 mei 2005 de Unie van Polen in Wit-Rusland door het Wit-Russische ministerie van Justitie illegaal is verklaard en dat een drukkerij op last van de regering heeft geweigerd het Poolse weekblad "Glos znad Niemna" te drukken, en er onder de bescherming van de regering namaakexemplaren van dit blad zijn gedrukt,

E. considérant que le 12 mai 2005, les autorités de l'Union des Polonais du Belarus ont été déclarées illégales par le ministre bélarussien de la justice; considérant qu'une imprimerie, sur ordre du gouvernement, a refusé d'imprimer l'hebdomadaire polonais ‘Głos znad Niemna’ et que des faux exemplaires ont été imprimés sous les auspices du gouvernement,


G. overwegende dat de leiding van de Bond van Polen in Wit-Rusland op 12 mei 2005 door het Wit-Russisch Ministerie van Justitie onrechtmatig verklaard is, dat een drukkerij op instructie van de regering geweigerd heeft om het Poolse weekblad "Głos znad Niemna" te drukken en dat er, met goedkeuring van de regering, vervalste exemplaren van gedrukt zijn,

G. considérant que, le 12 mai 2005, les dirigeants de l'Union des Polonais du Belarus ont été déclarés illégitimes par le ministre de la Justice du Belarus, qu'une maison d'impression a reçu du gouvernement instruction de refuser l'impression de l'hebdomadaire polonais "Glos znad Niemna" et que de fausses éditions ont été imprimées sous l'égide du gouvernement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de leiding van de Bond van Polen in Wit-Rusland op 12 mei ll. door het Wit-Russisch Ministerie van Justitie onrechtmatig verklaard is, dat een drukkerij op bevel van de regering geweigerd heeft om het Poolse weekblad Głos znad Niemna te drukken en dat er onder bescherming van de regering vervalste exemplaren van gedrukt zijn,

B. considérant que le 12 mai 2005, les dirigeants de l'Union des Polonais du Bélarus ont été reconnus illégitimes par le ministre de la Justice du Bélarus, qu'une maison d'édition a reçu du gouvernement instruction de refuser la publication de l'hebdomadaire polonais "Glos znad Niemna" et que de fausses éditions ont été imprimées sous l'égide du gouvernement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wit-russische ministerie' ->

Date index: 2025-03-02
w