Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wit-russen niet even » (Néerlandais → Français) :

Voor de in bijlage VI vermelde sectoren verlenen de Partijen elkaar een behandeling welke niet minder gunstig is dan die welke zij aan om het even welk derde land toekennen ten aanzien van de voorwaarden voor de grensoverschrijdende dienstverlening door vennootschappen uit de Gemeenschap of Witrussische vennootschappen op het grondgebied van Wit-Rusland respectievelijk de Gemeenschap, in overeenstemming met de op het grondgebied va ...[+++]

Pour les secteurs énumérés à l'annexe VI, les parties se réservent mutuellement un traitement non moins favorable que celui accordé à un pays tiers, en ce qui concerne les conditions affectant les prestations transfrontalières de services par des sociétés communautaires ou bélarussiennes sur le territoire du Belarus ou de la Communauté, respectivement, conformément à leurs législations et réglementations.


Voor de in bijlage VI vermelde sectoren verlenen de Partijen elkaar een behandeling welke niet minder gunstig is dan die welke zij aan om het even welk derde land toekennen ten aanzien van de voorwaarden voor de grensoverschrijdende dienstverlening door vennootschappen uit de Gemeenschap of Witrussische vennootschappen op het grondgebied van Wit-Rusland respectievelijk de Gemeenschap, in overeenstemming met de op het grondgebied va ...[+++]

Pour les secteurs énumérés à l'annexe VI, les parties se réservent mutuellement un traitement non moins favorable que celui accordé à un pays tiers, en ce qui concerne les conditions affectant les prestations transfrontalières de services par des sociétés communautaires ou bélarussiennes sur le territoire du Belarus ou de la Communauté, respectivement, conformément à leurs législations et réglementations.


Minder dan 1% van de niet-Letse staatsburgers is etnisch Let, terwijl de meeste niet-Letse staatsburgers tot etnische minderheden behoren (etnische Russen, Wit-Russen, Oekraïners, Polen, Litouwers, Joden).

Moins de 1% seulement des non-citoyens sont des Lettons "ethniques" – les non-citoyens sont presque exclusivement des personnes appartenant aux minorités ethniques (Russes, Biélorusses, Ukrainiens, Polonais, Lituaniens et Juifs).


Maar laat ons de minder edelmoedige Wit-Russen niet in de armen van Moskou drijven.

Mais ne poussons pas les moins respectables dans les bras de Moscou.


10. onderstreept andermaal dat de verdere ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland zal afhangen van de voortgang die in dat land wordt geboekt op weg naar democratisering en hervormingen, en van de toegang die de Wit-Russen al dan niet zullen hebben tot objectieve, vrije en transparante media; doet een beroep op de Wit‑Russische autoriteiten om de door hen in het kader van de OVSE vrijwillig aangegane verbintenissen na te komen, met name ten aanzien van de democratische basisbeginselen, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamente ...[+++]

10. souligne une fois de plus que l'évolution future des relations de l'Union européenne avec le Belarus continuera à dépendre des progrès réalisés sur la voie de la démocratisation et de la réforme dans le pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents; invite les autorités bélarussiennes à respecter également les engagements qu'elles ont contractés, librement, dans le cadre de l'OSCE, à savoir notamment le respect des principes démocratiques fondamentaux, l'État de droit et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


15. benadrukt eens te meer dat de verdere ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met Wit-Rusland zal afhangen van de vorderingen die in dat land worden gemaakt op de weg naar democratisering en hervormingen, en van de toegang die de Wit-Russen al dan niet zullen hebben tot objectieve, vrije en transparante media;

15. insiste une nouvelle fois sur le fait que l'évolution des relations entre l'Union et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès réalisés en matière de démocratisation et de réforme dans ce pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents;


Dat klopt niet! Het Europees Parlement spant zich enorm in voor de mensenrechten in Wit-Rusland. We hebben de Sacharovprijs aan Wit-Russen toegekend, wij debatteren hier regelmatig over het land en doen echt ons best.

Tel n’est pas le cas; ici, au sein du Parlement européen, nous soutenons fermement les droits de l’homme au Belarus, en décernant le prix Sakharov à ses citoyens, en tenant des débats régulièrement et en nous impliquant véritablement.


Het gaat er niet om dat de Wit-Russen niet even veel recht zouden hebben op democratie.

Les Russes blancs ont bien entendu tout autant droit à la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wit-russen niet even' ->

Date index: 2022-04-15
w