Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Insourcen
Insourcestrategie
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Mens-machine wisselwerking
Optimalisatie voor zoekmachines
Optimaliseren
Optimaliseren van het gebruik van het wegennet
Relatie mens-techniek
Strategie voor insourcen opstellen
Websites optimaliseren voor zoekmachines
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig
Zoektermen opstellen
Zoektermen optimaliseren voor zoekmachines

Traduction de «wisselwerking te optimaliseren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


websites optimaliseren voor zoekmachines | zoektermen opstellen | optimalisatie voor zoekmachines | zoektermen optimaliseren voor zoekmachines

optimisation du positionnement dans les moteurs de recherche | SERP | optimisation des moteurs de recherche | référencement naturel


strategie voor het intern beheren en optimaliseren van bedrijfsprocessen | strategie voor insourcen opstellen | insourcen | insourcestrategie

stratégie d’internalisation


optimaliseren van het gebruik van het wegennet

optimisation de l'usage de la voirie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde de nodige wisselwerking te optimaliseren werd recent via het Overlegcomité een mandaat gegeven tot oprichting van een werkgroep.

Afin d’optimaliser les interactions nécessaires, récemment, via le Comité de concertation, un mandat a été donné pour constituer un groupe de travail.


58. onderstreept het belang van het gastronomisch erfgoed, dat moet worden beschermd en gesteund; is van mening dat de wisselwerking met ander beleid van de EU, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het beleid voor consumentenbescherming, het mogelijk zal maken de hieraan toegewezen middelen te optimaliseren;

58. souligne l'importance du patrimoine gastronomique, qui doit être protégé et soutenu; est d'avis que l'interaction avec d'autres politiques de l'Union, telles que la politique agricole commune et la protection des consommateurs, permettrait d'optimiser les moyens alloués à ce domaine;


22. onderstreept het belang van het gastronomisch erfgoed, dat moet worden beschermd en gesteund; is van mening dat de wisselwerking met ander beleid van de EU, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het beleid voor consumentenbescherming, het mogelijk zal maken de hieraan toegewezen middelen te optimaliseren;

22. souligne l'importance du patrimoine gastronomique, qui doit être protégé et soutenu; est d'avis que l'interaction avec d'autres politiques de l'Union, telles que la politique agricole commune et la protection des consommateurs, permettrait d'optimiser les moyens alloués à cette question;


58. onderstreept het belang van het gastronomisch erfgoed, dat moet worden beschermd en gesteund; is van mening dat de wisselwerking met ander beleid van de EU, zoals het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het beleid voor consumentenbescherming, het mogelijk zal maken de hieraan toegewezen middelen te optimaliseren;

58. souligne l'importance du patrimoine gastronomique, qui doit être protégé et soutenu; est d'avis que l'interaction avec d'autres politiques de l'Union, telles que la politique agricole commune et la protection des consommateurs, permettrait d'optimiser les moyens alloués à ce domaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij/zij zal de dienst verder ontwikkelen en voornamelijk de wisselwerking en dialoog met de wetenschappelijke departementen optimaliseren.

Il/elle développera plus intensément le service et optimisera principalement les interactions et le dialogue avec les départements scientifiques de l'Institut.


Hij/zij zal de mogelijkheden inzake public outreach onderzoeken en de nodige mechanismen creëren (of optimaliseren) opdat er een performante synergie en wisselwerking wordt gerealiseerd tussen de wetenschappelijke teams van het Instituut en de dienst Communicatie.

Il/elle recherchera les possibilités en matière de public outreach et créera (ou optimalisera) les mécanismes nécessaires pour réaliser une synergie et une interaction performantes entre les équipes scientifiques de l'institut et le service Communication.


Het doel van dit voorstel is de voorwaarden te verbeteren waarop benadeelde partijen vergoeding kunnen vorderen en de wisselwerking tussen de publieke en de civiele handhaving van de artikelen 101 en 102 VWEU te optimaliseren, waarmee duidelijk uitvoering wordt gegeven aan deze bepalingen.

En visant à améliorer les conditions dans lesquelles les parties lésées peuvent demander des dommages et intérêts ainsi qu'à optimiser l'interaction entre la mise en œuvre des articles 101 et 102 du TFUE par la sphère publique et leur mise en œuvre à l'initiative de la sphère privée, la présente proposition donne, de toute évidence, effet à ces dispositions.


De eerste belangrijke doelstelling van dit voorstel is daarom de wisselwerking tussen de publieke en de civiele handhaving van de mededingingsregels van de Unie te optimaliseren, waardoor wordt gegarandeerd dat de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten een beleid van sterke publieke handhaving kunnen blijven voeren en slachtoffers van een inbreuk op het mededingingsrecht de schade die zij hebben geleden vergoed kunnen krijgen.

Le premier objectif principal de la présente proposition est donc d'optimiser l'interaction entre la mise en œuvre des règles de concurrence de l'UE par la sphère publique et leur mise en œuvre à l'initiative de la sphère privée, en donnant à la Commission et aux ANC les moyens de poursuivre une politique forte de mise en œuvre du droit de la concurrence, tout en permettant aux victimes d'infractions au droit de la concurrence d'obtenir la réparation du préjudice qu'elles ont subi.


i) de wisselwerking tussen de publieke en de civiele handhaving van het mededingingsrecht te optimaliseren; en

i) en optimisant l'interaction entre la mise en œuvre du droit de la concurrence par la sphère publique et sa mise en œuvre à l'initiative de la sphère privée; et


6. acht het noodzakelijk de wisselwerking tussen het ENI en andere instrumenten zoals de EIB en de EBWO te verbeteren om de toegevoegde waarde ervan te vergroten, dubbele inspanningen en geldverspilling te vermijden en de impact van de steunverlening te optimaliseren; is van mening dat er moet worden overwogen een algemeen kader voor deze wisselwerking in te voeren;

6. reconnaît la nécessité d'améliorer les interactions entre l'Instrument européen de voisinage et d'autres instruments tels que la Banque européenne d'investissement (BEI) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) afin de maximaliser la valeur ajoutée de l'Union, d'éviter de mener deux fois une même action et d'utiliser deux fois plus de moyens dans un même but et d'exploiter au mieux l'aide apportée; estime, à cet égard, qu'un cadre global devrait être défini pour ces interactions;


w