Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wisselen over maatregelen tijdens » (Néerlandais → Français) :

Het systeem werd echter op grote schaal gebruikt om de epidemiologische situatie te actualiseren en om informatie uit te wisselen over maatregelen tijdens de sars-uitbraak.

En revanche, le système a été fréquemment utilisé pour faire le point de la situation épidémiologique et pour échanger des informations sur les mesures prises pendant l'épidémie de SRAS.


Aangezien de hindernissen voor succesvolle bedrijfsoverdracht zich overwegend op lokaal, regionaal en nationaal niveau bevinden, kan het duidelijk de moeite lonen benaderingen uit heel Europa met elkaar te vergelijken met als doel om beste praktijken uit te wisselen en maatregelen te nemen, met name wat betreft het scheppen van bewustzijn over bedrijfsoverdrachten, speciale financiële faciliteiten voor de financiering van overdrachten, statuutswijziging (met name de mogelijkheid om een naamloze vennootschap op te richten, wat de verko ...[+++]

Les entraves à une transmission d’entreprise réussie étant concentrées, pour l’essentiel, au niveau local, régional et national, il serait de toute évidence utile de comparer les différentes approches suivies en Europe, dans le but d’échanger les meilleures pratiques et de prendre les mesures qui s’imposent, notamment en ce qui concerne l’information sur les transmissions d’entreprises, les mécanismes spéciaux pour le financement de ces opérations, les transformations juridiques (notamment la possibilité de créer une société anonyme en vue de faciliter la vente d’une entreprise) et l’organisation de marchés transparents pour les transmis ...[+++]


3. De partijen bevestigen hun verbintenis het legitieme goederenverkeer te bevorderen en expertise uit te wisselen over maatregelen ter verbetering van douanetechnieken en -procedures en over geautomatiseerde systemen, overeenkomstig het bepaalde in deze overeenkomst.

3. Les parties affirment leur volonté de faciliter la circulation légitime de marchandises et partagent leur savoir-faire concernant des mesures visant à améliorer les techniques et procédures douanières ainsi que concernant des systèmes informatiques conformément aux dispositions du présent accord.


3. De partijen bevestigen hun verbintenis het legitieme goederenverkeer te bevorderen en expertise uit te wisselen over maatregelen ter verbetering van douanetechnieken en -procedures en over geautomatiseerde systemen, overeenkomstig het bepaalde in deze overeenkomst.

3. Les parties affirment leur volonté de faciliter la circulation légitime de marchandises et partagent leur savoir-faire concernant des mesures visant à améliorer les techniques et procédures douanières ainsi que concernant des systèmes informatiques conformément aux dispositions du présent accord.


De dialoog biedt ook de gelegenheid om van gedachten te wisselen over maatregelen van de Unie.

Le dialogue est aussi l’occasion d’un échange de vues sur les actions de l’Union.


38. Indachtig de dringende behoefte aan energie-investeringen in de komende jaren, zal de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst 2007 van gedachten wisselen over een geïntegreerde benadering van een op voorzieningszekerheid gericht, milieuvriendelijk en concurrerend energiebeleid. Zo zou de Europese Unie duidelijk kunnen maken dat zij het voortouw neemt bij het integreren van klimaatveranderingsdoelstellingen in andere sectorale beleidsgebieden en maatregelen ...[+++]

38. Étant donné qu'il est urgent de réaliser au cours des prochaines années des investissements dans le secteur de l'énergie, le prochain Conseil européen de printemps réfléchira à une approche intégrée pour une politique énergétique sûre, respectueuse de l'environnement et compétitive; une telle approche ferait apparaître que l'Union européenne est à la pointe pour ce qui est d'intégrer les objectifs en matière de changement climatique dans les autres politiques et mesures sectorielles.


38. Indachtig de dringende behoefte aan energie-investeringen in de komende jaren, zal de Europese Raad tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst 2007 van gedachten wisselen over een geïntegreerde benadering van een op voorzieningszekerheid gericht, milieuvriendelijk en concurrerend energiebeleid. Zo zou de Europese Unie duidelijk kunnen maken dat zij het voortouw neemt bij het integreren van klimaatveranderingsdoelstellingen in andere sectorale beleidsgebieden en maatregelen ...[+++]

38. Étant donné qu'il est urgent de réaliser au cours des prochaines années des investissements dans le secteur de l'énergie, le prochain Conseil européen de printemps réfléchira à une approche intégrée pour une politique énergétique sûre, respectueuse de l'environnement et compétitive; une telle approche ferait apparaître que l'Union européenne est à la pointe pour ce qui est d'intégrer les objectifs en matière de changement climatique dans les autres politiques et mesures sectorielles.


Daartoe moeten de centrale autoriteiten inzonderheid de passende maatregelen nemen om informatie over het kind zelf en de kandidaat-adoptieouders te verzamelen, te bewaren en uit te wisselen (voorzover zulks noodzakelijk is om de adoptie tot stand te brengen), de adoptieprocedure te vergemakkelijken, te volgen en te bespoedigen, de ontwikkeling van diensten en adviezen op het gebied van adoptie en de begeleiding bij adoptie te bevorderen, alsook algemene evaluatieverslagen ...[+++]

À cette fin, elles doivent notamment prendre les mesures appropriées pour rassembler, conserver et échanger des informations relatives à la personne de l'enfant et des futurs parents adoptifs (dans la mesure nécessaire à la réalisation de l'adoption), faciliter, suivre et activer la procédure en vue de l'adoption, promouvoir le développement de services et de conseils pour l'adoption et son suivi, et échanger des rapports généraux d'évaluation sur les expériences en matière d'adoption internationale.


De overeenkomstsluitende partijen bevestigen hun verbintenis het legitieme goederenverkeer te vereenvoudigen en informatie en ervaring uit te wisselen over maatregelen ter verbetering van douanetechnieken en -procedures en over geautomatiseerde systemen, met het doel deze verbintenis overeenkomstig het bepaalde in de overeenkomst ten uitvoer te leggen.

Les parties contractantes s’engagent à faciliter la circulation légitime des marchandises et échangent les informations et les compétences relatives aux mesures visant à améliorer les techniques et procédures douanières et aux systèmes informatiques, afin de concrétiser cet engagement conformément aux dispositions du présent accord.


De overeenkomstsluitende partijen bevestigen hun verbintenis het legitieme goederenverkeer te vereenvoudigen en informatie en ervaring uit te wisselen over maatregelen om de douanetechnieken en -procedures te verbeteren, evenals over geautomatiseerde systemen, met het doel deze verbintenis overeenkomstig de overeenkomst uit te voeren.

Les parties contractantes s'engagent à faciliter la circulation légitime des marchandises et échangent les informations et les compétences relatives aux mesures visant à améliorer les techniques et procédures douanières et aux systèmes informatiques afin de concrétiser cet engagement conformément au présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisselen over maatregelen tijdens' ->

Date index: 2022-07-03
w