Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wisselen met zowel de gekozen president abu " (Nederlands → Frans) :

Zelf had ik als vertegenwoordiger van de Europese Unie het voorrecht om als eerste van gedachten te wisselen met zowel de gekozen president Abu Mazen als premier Abu Ala.

Je peux également vous annoncer avoir eu le privilège, en tant que représentant de l’Union européenne, d’être la première personne à m’être entretenue avec le président élu, Abou Mazen, ainsi qu’avec le Premier ministre, Abou Ala.


De eerste minister wijst erop dat, ongeacht welke structuur wordt gekozen, het van belang is dat de politie-, inlichtingen- en veiligheidsdiensten ­ ook Europol ­ er vertegenwoordigers kunnen heen sturen om er elkaar te ontmoeten, inlichtingen uit te wisselen en de potentiële bedreigingen te analyseren zowel binnen als buiten de Europese Unie.

Le premier ministre souligne que, quelle que soit la structure retenue, il importe que les services de police, de renseignements et de sécurité, y compris Europol, puissent y déléguer des représentants qui s'y rencontrent, échangent des informations et analysent les menaces potentielles, tant au sein qu'en dehors de l'Union européenne.


Zowel de scheidende als de gekozen president moeten alles in het werk stellen om het opnieuw oplaaien van het geweld te voorkomen in een land dat al genoeg heeft geleden, jarenlang.

Le président sortant comme le président élu doivent tout faire pour éviter une nouvelle flambée de violence dans un pays qui n’a que trop souffert depuis des années.


B. overwegende dat in artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten is bepaald dat iedereen recht heeft op de vrijheid van denken, geweten en godsdienst; overwegende dat dit recht mede de vrijheid omvat een zelf gekozen godsdienst of levensbeschouwing te hebben of te aanvaarden en de vrijheid om van godsdienst of levensbeschouwing te wisselen, alsmede de vrijheid om hetzij alleen, hetzij met anderen, ...[+++]

B. considérant que, conformément à l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion; que ce droit implique la liberté d'avoir ou d'adopter une religion ou une conviction de son choix, ainsi que la liberté de changer de religion ou de conviction et de manifester, individuellement ou en commun, tant en public qu'en privé, sa religion ou sa conviction, par le culte et l'accomplissement des rites, les pratiques et l'enseignement,


Dat op 11 februari 2008 zowel de democratisch gekozen president als de minister-president slachtoffer werden van een gewapende aanslag op hun leven, bewijst echter wel hoe breekbaar een jonge democratie kan zijn.

Cependant, le fait que le 11 février 2008 le président élu démocratiquement et le premier ministre aient été victimes d’un attentat à main armée sur leur vie montre combien une jeune démocratie peut être fragile.


Israël heeft de Palestijnse Autoriteit en haar gekozen president, Yasser Arafat, nodig als onderhandelingspartner, zowel om het terrorisme uit te roeien als om vrede te stichten.

Pour éradiquer le terrorisme comme pour construire la paix, Israël a besoin de l'Autorité palestinienne et de son président élu, Yasser Arafat, comme partenaire de négociation.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]


Het is bijna niet te verdragen dat een gekozen president met 80% van de stemmen ruim tien jaar geleden, die geweldloos verzet biedt tegen het militaire regime in haar land, wel verbale steun krijgt, deze dagen nog van de heer Clinton, en die zowel de Nobelprijs als de Sacharov-prijs ontvangt voor haar geweldloos verzet, in feite onvoldoende steun ontvangt om echt die plaats in te kunnen nemen die zij in haar land verdient en dan gaat het om een militai ...[+++]

On peut à peine tolérer qu'une présidente élue avec 80 % des voix il y a dix ans, qui oppose une résistance pacifique au régime militaire dans son pays, qui bénéficie d'un soutien verbal, de M. Clinton notamment encore récemment, et qui a reçu le prix Nobel et le prix Sakharov pour sa résistance pacifique, ne reçoive pas le soutien suffisant pour occuper la place qui lui revient dans son pays, lequel est sous le joug d'un régime militaire qui se rend coupable d'atteintes graves aux droits de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisselen met zowel de gekozen president abu' ->

Date index: 2022-05-05
w