Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir ein jahr lang führen " (Nederlands → Frans) :

In Duitsland stelt de federale wet inzake het Vrijwillig Sociaal Jaar (Freiwilliges Soziales Jahr-FSJ) jongeren (16-27) in staat voltijds werkzaam te zijn in projecten op het gebied van maatschappelijk werk, zorg of onderwijs voor een periode van 6-12 maanden.

En Allemagne, une loi fédérale concernant le service volontaire social (Freiwilliges Soziale Jahr-FSJ) permet à des jeunes (16-27 ans) d'effectuer des activités à temps complet dans le cadre d'un projet social, médical ou éducatif pour une période de 6 à 12 mois.


In 1993 werd door een wetswijziging het Vrijwillig Ecologisch Jaar (Freiwilliges Ökologisches Jahr -FOJ) onder deze wet gebracht.

En 1993, la loi a été modifiée pour y intégrer le service volontaire écologique (Freiwilliges Ökologisches Jahr -FOJ).


- Asmussen, Jörg: Ein Jahr Pfandbriefgesetz aus Sicht des Bundesministeriums der Finanzen; Immobilien Finanzierung, juli 2006

- Asmussen, Jörg: Ein Jahr Pfandbriefgesetz aus Sicht des Bundesministeri-ums der Finanzen, Immobilien Finanzierung, juillet 2006,


Wie wollen Sie sicherstellen, dass Ihre guten Vorschläge und die Debatte, auf die wir alle warten und die wir ein Jahr lang führen werden, nicht zur Bevormundung der Städte und Regionen führen, sondern tatsächlich nur zum Anreiz, best practice zu übernehmen?

Comment comptez-vous vous assurer que vos bonnes propositions et le débat que nous attendons tous et qui nous occupera pendant toute une année ne nous amèneront pas à dire aux villes et régions ce qu’elles ont à faire, mais bien à les inciter à adopter les meilleures pratiques?


Amendement gebaseerd op de ervaring met de vrijwillige dienst (Freiwilliges Soziales Jahr) in Duitsland bijvoorbeeld; gebleken is dat dit een efficiënt en noodzakelijk instrument is.

L'expérience du service volontaire en Allemagne (volontariat social), par exemple, a démontré l'utilité et la nécessité de ce dispositif.


Aber es muss uns dazu führenwenn wir glaubwürdig bleiben wollen –, beides zu machen: Energiepolitik, aber auch Menschenrechtspolitik und Förderung der Menschenrechtssituation in diesen Ländern.

Mais – si nous voulons rester crédibles, cela doit signifier que nous jouerons sur ces deux tableaux: la politique énergétique et la politique des droits de l’homme, ainsi que sur l’amélioration de la situation des droits de l’homme dans ces pays.


Gemeinschaftsweite Emissionsgrenzwerte sind immer dann geboten, wenn eine unterschiedlich strenge Vollzugspraxis der Mitgliedstaaten über lange Jahre zur Verletzung der grundlegenden Prinzipien des gemeinschaftlichen Umweltrechts, nämlich des Vorsorgeprinzips und des Verursacherprinzips, sowie zu einer vermeidbaren Umweltbelastung führt und wenn mit diesem Umstand z. Z. wesentliche Wettbewerbsverzerrungen im Bi ...[+++]

Des valeurs limites communautaires sont toujours requises lorsque, pendant plusieurs années, les différences de mise en œuvre dans les États membres ont entraîné la violation des principes fondamentaux du droit environnemental communautaire, à savoir le principe de précaution et le principe du pollueur-payeur, et provoqué une pollution, évitable, de l'environnement, et lorsque cet état de choses a pu être à l'origine de distorsions de concurrence, parfois graves sur le marché intérieur (dumping environnemental).


Op 4 november 2004 werd bij de Commissie overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 (hierna „de concentratieverordening” genoemd) een voorgenomen concentratie aangemeld op grond waarvan de Duitse ondernemingen Bertelsmann AG (hierna „Bertelsmann” genoemd) en haar volle dochteronderneming Gruner+Jahr AG Co. KG (hierna „G+J” genoemd) en Axel Springer AG (hierna „Springer” genoemd) de gezamenlijke zeggenschap zouden verwerven over de Duitse onderneming NewCo (hierna „NewCo” genoemd) door de verwerving van aandelen van een ...[+++]

Le 4 novembre 2004, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (ci-après «règlement sur les concentrations»), d'un projet de concentration dans le cadre duquel les entreprises allemandes Bertelsmann AG (ci-après «Bertelsmann»), Gruner+Jahr AG Co. KG (ci-après «G+J»), la filiale dont Bertelsmann détient le contrôle exclusif, et Axel Springer AG (ci-après «Springer») envisagent d'acquérir le contrôle en commun d'une nouvelle entreprise allemande (ci-après «la nouvelle entreprise») par l'achat d'actions de cette entreprise nouvellement créée et constituant une entreprise commune.


In Duitsland stelt de federale wet inzake het Vrijwillig Sociaal Jaar (Freiwilliges Soziales Jahr-FSJ) jongeren (16-27) in staat voltijds werkzaam te zijn in projecten op het gebied van maatschappelijk werk, zorg of onderwijs voor een periode van 6-12 maanden.

En Allemagne, une loi fédérale concernant le service volontaire social (Freiwilliges Soziale Jahr-FSJ) permet à des jeunes (16-27 ans) d'effectuer des activités à temps complet dans le cadre d'un projet social, médical ou éducatif pour une période de 6 à 12 mois.


In 1993 werd door een wetswijziging het Vrijwillig Ecologisch Jaar (Freiwilliges Ökologisches Jahr -FOJ) onder deze wet gebracht.

En 1993, la loi a été modifiée pour y intégrer le service volontaire écologique (Freiwilliges Ökologisches Jahr -FOJ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir ein jahr lang führen' ->

Date index: 2022-03-08
w