Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "winteropvang mogelijk zodat kinderen niet op straat moeten slapen " (Nederlands → Frans) :

3. Is een uitbreiding van de winteropvang mogelijk, zodat kinderen niet op straat moeten slapen?

3. Une extension de l'accueil hivernal annuel est-elle possible, afin que les enfants ne doivent pas dormir dans la rue?


het recht op onderwijs, beroepsopleiding en sociale en educatieve begeleiding, en directe toegang tot deze voorzieningen; het moet onmiddellijk mogelijk zijn om in de gastlidstaat naar school te gaan; tevens moeten niet-begeleide minderjarigen, voor zover mogelijk, direct na aankomst op het grondgebied van een lidstaat, goede toegang hebben tot taalcursussen in de taal van de gastlidstaat ...[+++]

le droit à l'éducation, à la formation professionnelle et à un suivi socio-éducatif et l'accès immédiat à ces dispositifs; la scolarité dans le pays d'accueil doit être autorisée le plus rapidement possible; en complément, les mineurs non accompagnés doivent, si possible, avoir accès à des cours de langue appropriés, dans la langue du pays d'accueil, dès leur arrivée sur le territoire d'un État membre; les États membres devraient également faciliter la reconnaissance des études antérieures des enfants afin de leur permettre de poursuivre leurs études en Europe;


- het recht op onderwijs, beroepsopleiding en sociale en educatieve begeleiding, en directe toegang tot deze voorzieningen; het moet onmiddellijk mogelijk zijn om in de gastlidstaat naar school te gaan; tevens moeten niet-begeleide minderjarigen, voor zover mogelijk, direct na aankomst op het grondgebied van een lidstaat, goede toegang hebben tot taalcursussen in de taal van de gastlidsta ...[+++]

– le droit à l'éducation, à la formation professionnelle et à un suivi socio-éducatif et l'accès immédiat à ces dispositifs; la scolarité dans le pays d'accueil doit être autorisée le plus rapidement possible; en complément, les mineurs non accompagnés doivent, si possible, avoir accès à des cours de langue appropriés, dans la langue du pays d'accueil, dès leur arrivée sur le territoire d'un État membre; les États membres devraient également faciliter la reconnaissance des études antérieures des enfants afin de leur permettre de poursuivre leurs études en Europe;


- in de peutertuinen : ruimten die het de kinderen mogelijk maken rust/ontspanning te experimenteren en volwassenenstoelen zodat de opvoeders niet op kinderenzetels moeten zitten;

- dans les jardins d'enfants : des locaux qui permettent aux enfants d'expérimenter le calme/la détente et des chaises pour adultes afin que les éducateurs ne doivent pas s'asseoir sur des sièges pour enfants;


45. legt de nadruk op de betekenis van steun aan straatkindprojecten met huisvesting waar de kinderen zich kunnen wassen, slapen en leren, ook wanneer zij verder op straat leven en zich met allerlei activiteiten in leven moeten houden, zodat ze tenminste een minimum aan onderwijs en sociale en culturele vaardigheden krijgen en daarmee hun toekomstkansen kunnen verbetere ...[+++]

45. souligne qu'il importe de soutenir les projets consistant à mettre à la disposition des enfants des rues un local où ils puissent se laver, dormir et apprendre, même s'ils continuent à vivre dans la rue et font n'importe quel travail pour survivre, de manière à leur assurer un minimum d'éducation et de connaissances qui leur permettent de s'intégrer dans la société et, ainsi, à leur offrir de meilleures perspectives d'avenir;


45. legt de nadruk op de betekenis van steun aan straatkindprojecten met huisvesting waar de kinderen zich kunnen wassen, slapen en leren, ook wanneer zij verder op straat leven en zich met allerlei activiteiten in leven moeten houden, zodat ze tenminste een minimum aan onderwijs en acculturatie krijgen en daarmee hun toekomstkansen kunnen verbeteren;

45. souligne qu'il importe de soutenir les projets consistant à mettre à la disposition des enfants des rues un local où ils puissent se laver, dormir et apprendre, même s'ils continuent à vivre dans la rue et font n'importe quel travail pour survivre, de manière à leur assurer un minimum d'éducation et de connaissances qui leur permettent de s'intégrer dans la société et, ainsi, à leur offrir de meilleures perspectives d'avenir;


10. legt de nadruk op de betekenis van steun aan straatkindprojecten met huisvesting waar de kinderen zich kunnen wassen, slapen en leren, ook wanneer zij verder op straat leven en zich met allerlei activiteiten in leven moeten houden, zodat ze tenminste een minimum aan onderwijs en acculturatie krijgen en daarmee hun toekomstkansen kunnen verbeteren;

10. souligne qu'il importe de soutenir les projets consistant à mettre à la disposition des enfants des rues un local où ils puissent se laver, dormir et apprendre, même s'ils continuent à vivre dans la rue et font n'importe quel travail pour survivre, de manière à leur assurer un minimum d'éducation et de connaissances qui leur permettent de s'intégrer dans la société et, ainsi, à leur offrir de meilleures perspectives d'avenir;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winteropvang mogelijk zodat kinderen niet op straat moeten slapen' ->

Date index: 2023-10-18
w