Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «winterbanden bieden reële voordelen vanaf » (Néerlandais → Français) :

Winterbanden bieden reële voordelen vanaf het ogenblik dat de temperatuur daalt onder 7ºC. De gemiddelde Belgische temperaturen in de maanden november 2006 (9,1º C), december 2006 (5,9º C), januari 2007 (7,2º C) en februari 2007 (6,8º C) kunnen onmogelijk een verplicht gebruik van winterbanden verantwoorden.

Les pneus d'hiver offrent des avantages réels à partir du moment où la température baisse en dessous de 7º C. Les températures moyennes belges pendant le mois de novembre 2006 (9,1º C), de décembre 2006 (5,9º C), de janvier 2007 (7,2º C) et de février 2007 (6,8º C) ne peuvent en aucun cas justifier l'utilisation obligatoire des pneus d'hiver.


Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van stromen voor milieu- en veiligheidsdoeleinden. Naast de duidelijke voordelen voor vervoersexploi ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


Mensen met een handicap mogelijkheden bieden om een actieve bijdrage te leveren, heeft reële economische en maatschappelijke voordelen.

Donner aux personnes handicapées les moyens de contribuer activement à la société entraîne de véritables avantages économiques et sociaux.


37. merkt op dat de Europese Unie de EIB in reactie op de financiële crisis heeft gevraagd haar steun voor PPS-projecten te bespoedigen; roept de EIB en de EBWO op om dergelijke projecten slechts uit te voeren als zij betaalbaar zijn en reële voordelen bieden; is in dit verband van mening dat er verbeteringen nodig zijn op het vlak van openbaarheid van informatie, prijs-kwaliteitverhouding en beoordeling van de betaalbaarheid;

37. observe que l'Union a demandé à la BEI d'accélérer le soutien qu'elle apporte aux projets de PPP pour répondre à la crise financière; exhorte la BEI et la BERD à mener de tels projets uniquement lorsqu'ils sont financièrement accessibles et qu'ils procurent des bénéfices réels; estime à cet égard qu'il est nécessaire de réaliser des améliorations en matière de diffusion de l'information, de rapport entre le coût et les résultats ainsi que de pratiques d'évaluation de l'accessibilité économique;


34. merkt op dat de EU de EIB in reactie op de financiële crisis heeft gevraagd haar steun voor pps-projecten te bespoedigen; roept de EIB en de EBWO op om dergelijke projecten slechts uit te voeren als zij betaalbaar zijn en reële voordelen bieden; is in dit verband van mening dat er verbeteringen nodig zijn op het vlak van openbaarheid van informatie, prijs-kwaliteitverhouding en beoordeling van de betaalbaarheid;

34. observe que l'Union européenne a demandé à la BEI d'accélérer le soutien qu'elle apporte aux projets de PPP pour répondre à la crise financière; exhorte la BEI et la BERD à mener de tels projets uniquement lorsqu'ils sont financièrement accessibles et qu'ils procurent des bénéfices réels; estime à cet égard qu'il est nécessaire de réaliser des améliorations en matière de diffusion de l'information, de rapport coût-résultats et de pratiques d'évaluation de l'accessibilité économique;


37. merkt op dat de Europese Unie de EIB in reactie op de financiële crisis heeft gevraagd haar steun voor PPS-projecten te bespoedigen; roept de EIB en de EBWO op om dergelijke projecten slechts uit te voeren als zij betaalbaar zijn en reële voordelen bieden; is in dit verband van mening dat er verbeteringen nodig zijn op het vlak van openbaarheid van informatie, prijs-kwaliteitverhouding en beoordeling van de betaalbaarheid;

37. observe que l'Union a demandé à la BEI d'accélérer le soutien qu'elle apporte aux projets de PPP pour répondre à la crise financière; exhorte la BEI et la BERD à mener de tels projets uniquement lorsqu'ils sont financièrement accessibles et qu'ils procurent des bénéfices réels; estime à cet égard qu'il est nécessaire de réaliser des améliorations en matière de diffusion de l'information, de rapport entre le coût et les résultats ainsi que de pratiques d'évaluation de l'accessibilité économique;


20. onderstreept echter dat het SESAR-programma ten volle rekening moet houden met de specifieke kenmerken van de algemene en zakenluchtvaart en reële voordelen moet bieden aan de sector zonder deze onnodig te belasten;

20. souligne toutefois que le programme SESAR doit tenir pleinement compte des spécificités de l'aviation générale et d'affaires et procurer à ce secteur des avantages réels, sans lui imposer des charges inutiles;


20. onderstreept echter dat het SESAR-programma ten volle rekening moet houden met de specifieke kenmerken van de algemene en zakenluchtvaart en reële voordelen moet bieden aan de sector zonder deze onnodig te belasten;

20. souligne toutefois que le programme SESAR doit tenir pleinement compte des spécificités de l'aviation générale et d'affaires et procurer à ce secteur des avantages réels, sans lui imposer des charges inutiles;


Behalve de combinatie gasleidingen met andere infrastructuur, die technisch niet goed haalbaar is, omdat er voor gasleidingen omvangrijke veiligheidszones nodig zijn, lijkt het combineren van andere TEN wel reële voordelen te bieden.

Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.


Behalve de combinatie gasleidingen met andere infrastructuur, die technisch niet goed haalbaar is, omdat er voor gasleidingen omvangrijke veiligheidszones nodig zijn, lijkt het combineren van andere TEN wel reële voordelen te bieden.

Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winterbanden bieden reële voordelen vanaf' ->

Date index: 2023-07-11
w