Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een winstgevende bezigheid als beroep uitoefenen
Vereniging zonder winstgevend doel
Winstgevend
Winstgevende activiteit
Winstgevende bedrijvigheid
Winstgevende ziekte

Traduction de «winstgevend en werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif




een winstgevende bezigheid als beroep uitoefenen

exercer une activité lucrative, à titre professionnel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Door de aanpassing van de programmawet per december 2014 werden bepaalde openbare ziekenhuizen, voornamelijk ziekenhuizen die ingevolge een Waals decreet verplicht een commerciële vennootschapsvorm dienden aan te nemen, enkel omwille van die commerciële rechtsvorm, geacht te zijn opgericht om een winstgevende activiteit uit te oefenen en vallen zij voortaan onder de vennootschapsbelasting.

« A la suite de l'adaptation de la loi-programme en décembre 2014, certains hôpitaux publics, principalement des hôpitaux qui, à la suite d'un décret wallon, ont été obligés de prendre la forme d'une société commerciale, sont censés, par le seul fait d'avoir adopté cette forme juridique, avoir été créés en vue d'exercer une activité lucrative et relèvent désormais de l'impôt des sociétés.


2. De modaliteiten die in artikel 2 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 werden vastgelegd, hebben bovendien enkel betrekking op de vaststelling van het bewijs van de niet-winstgevende aard van de activiteit, wat één van de factoren is waarmee er rekening gehouden wordt om te bepalen of het een zelfstandige beroepsbezigheid betreft.

2. Par ailleurs, les modalités prévues à l'article 2 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 ne concernent que l'établissement de la preuve du caractère non lucratif de l'activité, ce qui constitue une des composantes dans la détermination du caractère professionnel de l'activité.


§ 1. De persoonsgegevens mogen slechts aan de volgende personen worden medegedeeld : 1° de vergunninghoudende of geregistreerde kredietgevers; 2° de personen die door de Koning zijn toegelaten om kredietverzekeringsverrichtingen uit te voeren met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° de FMSA en de Bank in het raam van hun opdrachten; 4° de betalingsdienstaanbieders, in de mate dat deze personen hun gegevens inzake betalingsdiensten op basis van regelen inzake wederkerigheid meedelen; 5° de verenigingen van personen of instellingen bedoeld in 1°, 2°, en 4°, van dit lid die hiertoe erkend werden door de m ...[+++]

§ 1. Les données à caractère personnel ne peuvent être communiquées qu'aux personnes suivantes : 1° les prêteurs agréés ou enregistrés; 2° les personnes qui sont autorisées par le Roi à effectuer des opérations d'assurance-crédit en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances; 3° la FMSA et la Banque dans le cadre de leurs missions; 4° les prestataires de services de paiement, dans la mesure où ces personnes communiquent, sur base des règles de réciprocité, leurs données relatives aux services de paiement; 5° les associations de personnes ou d'institutions visées aux 1°, 2°, et 4°, du présent alinéa, agréées à cet effet par le ministre ou son délégué sous les conditions suivantes : a) être ...[+++]


In overweging 55 van de voorlopige verordening wordt echter uitgelegd dat de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten van de Canadese producent en de winstmarge van de Canadese producent voor de winstgevende productsoorten werden gebruikt wanneer de normale waarde moest worden berekend.

Toutefois, au considérant 55 du règlement provisoire, il est expliqué que les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux ainsi que la marge bénéficiaire du producteur canadien pour les types de produit qui ont été jugés bénéficiaires ont été utilisés dans les cas où la valeur normale a dû être construite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als in 2009 meldde de Cel voor financiële informatieverwerking (hierna CFI genoemd) in 2010 verschillende dossiers waarin onroerende goederen aangekocht werden door verenigingen zonder winstgevend belang (VZW) met een religieus maatschappelijk doel.

Comme en 2009, la Cellule de traitement des informations financières (CTIF) a transmis en 2010 plusieurs dossiers dans lesquels des biens immobiliers sont achetés par des asbl à caractère religieux.


Overwegende dat krachtens de statuten van Fost Plus, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en gecoördineerd op 17 november 2005, Fost Plus is opgericht als vereniging zonder winstgevend doel en als uitsluitend statutair doel heeft het voor rekening van de leden ten laste nemen van de terugnameplicht krachtens artikel 6 van het samenwerkingsakkoord; dat de in de erkenningsaanvraag opgenomen statuten op datum van 13 mei 2013 gewijzigd werden; dat de gewijzigde statuten gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad op 25 september 2 ...[+++]

Considérant qu'en vertu des statuts de Fost Plus, publiés au Moniteur belge et coordonnés le 17 novembre 2005, Fost Plus est constituée en association sans but lucratif et a pour seul objet statutaire la prise en charge pour le compte de ses contractants de l'obligation de reprise en vertu de l'article 6 de l'accord de coopération; que les statuts repris dans la demande d'agrément ont été modifiés en date du 13 mai 2013; que les statuts modifiés ont été publiés au Moniteur belge le 25 septembre 2013;


7. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten die een winstgevende bedrijvigheid uitoefenen die de normale voortzetting van hun studies kennelijk hindert? b) Op welke wijze wordt getoetst of deze grond zich voordoet? c) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten, wat het aantal afgeleverde bevelen om het grondgebied te verlate ...[+++]

7. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers qui exerçaient une activité lucrative entravant manifestement la poursuite normale de leurs études? b) Comment exerce-t-on les contrôles en la matière? c) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées, et les chiffres respectifs, en ce qui concerne le nombre d'ordres de quitter le territoire délivrés pour ce motif?


Ten minste twee grote dochterondernemingen (HSW-Walcownia Blach Sp. z o.o. en HSW-Huta Stali Jakosciowych) waren winstgevend en werden met winst verkocht.

Au moins deux filiales importantes qui ont été cédées (HSW-Walcownia Blach Sp. z o.o. et HSW-Huta Stali Jakościowych) réalisaient des bénéfices et ont été vendues avec profit.


- Overwegende dat BOFAS opgericht is als vereniging zonder winstgevend doel overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 waarbij aan verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend en de statuten werden gepubliceerd in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad op 26 april 2001, en nadien gewijzigd;

- Considérant que BOFAS a été constitué en association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique et que les statuts ont été publiés aux Annexes du Moniteur belge en date du 26 avril 2001 et modifiés ensuite;


De waarde van het terrein dat het eigendom is van GEA en van de winstgevende fabriek werden geschat en door onafhankelijke deskundigen bevestigd.

La valeur des terrains qui sont la propriété de GEA et celle de l'usine bénéficiaire ont été évaluées et confirmées par des experts indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winstgevend en werden' ->

Date index: 2021-08-30
w