Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneden pari staan
Boeket voor de winnaar
File staan
Garant staan
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
In de file staan
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
Onder pari staan
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Staan onder

Vertaling van "winnaars staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beneden pari staan | onder pari staan

être au-dessous du pair | faire perte


file staan | in de file staan

faire la queue | prendre la file




pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

piloérection | érection du/des poil(s)




verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
93 steden die ten laatste in 2019 Culturele Hoofdstad van Europa zijn geweest of zullen zijn of die op de shortlist staan om dat ten laatste in 2021 te worden; 22 creatieve steden van de Unesco (met inbegrip van de meest recente winnaars in 2015) - met uitsluiting van de culturele hoofdsteden van Europa; 53 steden die ten minste twee internationale culturele festivals organiseren die regelmatig en ten minste tot 2015 plaatsvinden.

93 villes ont été ou seront Capitales européennes de la culture d'ici 2019, ou ont été retenues sur la liste des candidates au titre de Capitale européenne de la culture d'ici 2021; 22 villes créatives de l'UNESCO (dont les toutes dernières lauréates de 2015) - sauf en cas de chevauchement avec les Capitales européennes de la culture; 53 villes ayant accueilli au moins deux festivals internationaux de la culture organisés de manière régulière au moins jusqu'en 2015.


Op de lijst van winnaars staan de scholen die al eerder hebben gewonnen en de scholen die voor het eerst meededen.

La liste des lauréats compte des élèves issus aussi bien d'écoles ayant remporté un prix par le passé que d'écoles participant pour la première fois.


F. overwegende dat er spanningen gerezen zijn tussen seculiere en religieuze groepen en het geweld tegen andersdenkenden is toegenomen; overwegende dat groepen van fundamentalistische binnenlandse islamistische extremisten – met name de Ansarullah Bangla Team – een "trefferlijst" hebben gepubliceerd van mensen die kritisch heten te staan tegenover de Islam, waaronder de winnaar van de Sacharovprijs Taslima Nasreen, en aandringen op terechtstelling van seculiere bloggers en schrijvers, waarbij zij relatief straffeloos wrede moorden b ...[+++]

F. considérant que les tensions s'accentuent entre les forces laïques et religieuses et que la violence augmente à l'encontre des dissidents; que, depuis plusieurs années, des groupes d'extrémistes islamistes et fondamentalistes locaux, notamment l'organisation "Ansarullah Bangla Team", publient la "liste noire" de ceux qu'ils considèrent comme des détracteurs de l'islam, dont Taslima Nasreen, lauréate du prix Sakharov, et qu'ils réclament l'exécution des blogueurs et écrivains laïques, tout en perpétrant d'odieux assassinats dans une relative impunité;


Commissaris Cecilia Malmström heeft gisteren de winnaars van de Europese multimediawedstrijd "Migranten in Europa" bekendgemaakt. Studenten beeldende kunst, grafische vormgeving en communicatie uit heel Europa werden uitgenodigd om stil te staan bij de bijdrage van migranten tot de Europese samenlevingen.

Hier Mme Celicia Malström, membre de la Commission, a annoncé le palmarès du concours multimédia paneuropéen 'Les migrants en Europe' lancé afin de donner à des étudiants en art, graphisme et communication dans toute l'UE l'occasion de réfléchir à l'apport des migrants dans les sociétés européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle winnaars laten zien dat je met talenkennis verder kunt komen en daardoor voor nieuwe mogelijkheden open kunt staan.

Les lauréats prouvent tous que la connaissance des langues peut ouvrir des portes et offrir à l’esprit de nouvelles perspectives.


D. erop wijzend dat Alassane Ouattara door de internationale gemeenschap was erkend als de rechtmatige winnaar van de presidentsverkiezingen van 28 november 2010 en dat de huidige situatie het gevolg is van de weigering van de zittende president Laurent Gbagbo om de macht af te staan,

D. rappelant qu'Alassane Ouattara avait été reconnu comme vainqueur légitime par la communauté internationale des élections présidentielles du 28 novembre 2010 et que la situation actuelle résulte du refus du président sortant, M. Laurent Gbagbo, de céder le pouvoir,


6. is zeer ingenomen met de publieke presentatie van het jaarverslag 2005 door de Raad tijdens de plenaire zitting van december 2005, die samenviel met de verlening van de jaarlijkse Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting door het Parlement aan drie gezamenlijke winnaars, namelijk Ladies in White, Reporters without Borders en Hauwa Ibrahim; dringt erop aan dat deze praktijk in de toekomst wordt voortgezet, opdat de plenaire Parlementszitting van december in het middelpunt komt te staan van de activiteiten van de EU op het ...[+++]

6. se félicite vivement de la présentation publique du rapport 2005 du Conseil lors de la séance plénière de décembre 2005, parallèlement à la remise par le Parlement de son prix Sakharov pour la liberté de l'esprit, décerné conjointement aux Dames en blanc, à Reporters sans frontières et à Hauwa Ibrahim; incite vivement à poursuivre cette pratique de sorte que la session plénière du Parlement européen de décembre devienne le point d'orgue des activités de l'Union européenne en matière de droits de l'homme;


21. roept de Raad en de Commissie op te erkennen dat de uitdagingen waar de textiel-, kleding- en schoenensector momenteel en binnenkort ook andere sectoren zoals o.a. de fiets-, automobiel-, machine- en staalindustrie voor staan, een systematisch karakter hebben en dat er voor het bedrijfsleven in de EU dringend een langetermijnstrategie moet worden geformuleerd om het internationale handelsbeleid van de EU proactief af te stemmen op uitdagingen als de huidige evenwichtsverstoringen in de handelsbetrekkingen met China, die niet alleen gelden voor de werkgelegenheid in de EU en de ontwikkelingslanden, maar ook voor de huidige veronderstellingen wa ...[+++]

21. invite le Conseil et la Commission à reconnaître que les difficultés que rencontrent actuellement les secteurs du textile, du vêtement et de la chaussure, et prochainement d'autres secteurs comme la bicyclette, l'automobile, la construction mécanique et la sidérurgie sont de nature systémique et qu'il faut élaborer d'urgence une stratégie à plus long terme pour l'industrie de l'UE afin que la politique commerciale internationale de l'UE prenne en compte et anticipe les défis, tels que les déséquilibres actuels que l'UE connaît avec la Chine, posés non seulement pour l'emploi dans l'UE et les pays en développement mais aussi pour les conceptions prévalant actuellement quant aux gagnants ...[+++]


De winnaars staan ook extra in de schijnwerper op de grote Europese boekenbeurzen, waaronder die van Frankfurt, Londen en Göteborg, en tijdens het Brusselse Passa Porta Festival.

Les lauréats bénéficient également d’une visibilité supplémentaire aux grandes foires européennes du livre, notamment à Francfort, à Londres, à Göteborg, ainsi qu’au festival Passa Porta à Bruxelles.


De winnaars staan ook extra in de schijnwerpers op de grote Europese boekenbeurzen, waaronder die van Frankfurt, Londen en Göteborg, en tijdens het Brusselse Passa Porta Festival.

Les lauréats bénéficient également d’une visibilité supplémentaire aux grandes foires européennes du livre, notamment à Francfort, à Londres, à Göteborg, ainsi qu’au festival Passa Porta à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winnaars staan' ->

Date index: 2024-07-27
w