Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "winnaars en alle jongeren die aan de wedstrijd hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Ik wens de winnaars en alle jongeren die aan de wedstrijd hebben deelgenomen van harte geluk: het zijn fantastische ambassadeurs van hun school of universiteit, van hun land en regio en van de jeugd van vandaag". zei Europees commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, Máire Geoghegan-Quinn".

Je félicite chaleureusement les lauréats et tous les participants: ils sont fantastiques dans leur rôle d'ambassadeurs de leurs écoles et universités, de leurs pays et régions et de la jeunesse d'aujourd'hui», a déclaré Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science.


Meer dan 1.000 organisaties van allerlei soorten en uit alle 15 EU-lidstaten hebben deelgenomen aan deze wedstrijd.

Plus de 1.000 concurrents de tous types et émanant de l'ensemble des 15 États membres avaient au départ participé à ce concours.


- De lidstaten hebben 17 nationale conferenties georganiseerd waaraan duizenden jongeren hebben deelgenomen.

- 17 conférences nationales ont été organisées par les Etats membres.


- Op 24 april 2001 had in het Europees Parlement een discussiedag plaats waaraan bijna 300 mensen (vooral jongeren) hebben deelgenomen.

- une journée de débat au Parlement européen s'est tenue le 24 avril 2001.


Ik dank Lyon en alle andere steden die hebben deelgenomen aan deze wedstrijd voor hun inspanningen om dat te verwezenlijken.

Je tiens à remercier la ville de Lyon, ainsi que toutes les autres villes qui ont participé à ce concours, des efforts accomplis pour y parvenir.


Het stemt mij gelukkig dat zoveel jonge getalenteerde professionals aan de wedstrijd hebben deelgenomen.

Je suis heureuse que tant de jeunes gens et pleins de talents aient souhaité participer à ce concours.


Voor ieder EU-land is een winnaar gekozen uit de in totaal meer dan 3 000 middelbare scholieren die in november 2011 aan de wedstrijd hebben deelgenomen.

Plus de trois mille élèves de l’enseignement secondaire au total ont passé l’épreuve du concours en novembre 2011.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, verklaarde: "Ik ben blij dat zoveel kinderen aan de wedstrijd hebben deelgenomen.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Je suis heureux de voir que de nombreux enfants participent à cette initiative.


de inzet van multiplicatoren te bevorderen, zoals leerkrachten, opleiders, families, jeugdwerkers en jongeren die aan een mobiliteitservaring hebben deelgenomen, om jongeren te inspireren en te motiveren mobiel te worden.

encouragent le recours aux «démultiplicateurs» tels que les enseignants, les formateurs, les familles, les animateurs socio-éducatifs et les jeunes qui ont fait l'expérience de la mobilité, pour inciter et motiver la jeunesse à devenir mobile.


En dat betekent dat het ook essentieel is dat jonge wetenschappers, zoals diegenen die aan de EU-wedstrijd hebben deelgenomen, hun belangstelling omzetten in een carrière.

Dans cette optique, il est également essentiel que les jeunes scientifiques, et notamment les participants au concours, fassent de leur passion une carrière.


w