Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeket voor de winnaar
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Winnaar van de Sacharovprijs

Traduction de «winnaar inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het algemeen bestaat onze taak er niet in te bevestigen dat de winnaar inderdaad gewonnen heeft; het gaat er vooral om de verliezers te verzekeren dat ze bij eerlijke verkiezingen hebben verloren. Dat kan heel belangrijk zijn bij het oplossen van postelectorale spanningen.

Notre rôle ne consiste généralement pas à confirmer les vainqueurs mais à garantir aux vaincus que leur défaite est loyale, et peut ainsi être vital en termes de tensions post-électorales.


Daar voeg ik van mijn kant nog een boodschap aan toe, en wel dat het inderdaad van cruciaal belang is dat we gedurende deze crisis zorgen voor minimalisering van de sociale gevolgen, maar tevens dat er een duidelijke vaste koers wordt uitgezet, opdat we weten of we hier in termen van mondiale concurrentie als winnaars of als verliezers uit tevoorschijn zullen komen. Want ik verzeker u dat in de zoektocht naar een nieuwe groene en slimme koolstofarme economie die concurrentie steeds heviger zal worden.

Permettez-moi d’ajouter un message supplémentaire: il est bien sûr essentiel de minimiser l’impact social de cette crise, mais il est également important de tenir fermement le cap pour en sortir renforcés du point de vue de la concurrence mondiale, qui deviendra de plus en plus féroce dans la quête d’une nouvelle économie verte, intelligente et à faible intensité de carbone.


Nu zien wij eigenlijk toch een soort escalatie van beide kanten, een retorische escalatie, een schaakspel inderdaad, zoals de commissaris zegt, maar een schaakspel zonder winnaars, vrees ik.

Aujourd’hui, nous constatons une certaine escalade dans les deux camps, une escalade dans la guerre des mots; un jeu d’échecs, en effet, comme le dit la commissaire, mais un jeu qui, je le crains, n’aura pas de vainqueur – ce qui ne sera bon pour personne.


Ik wil nogmaals benadrukken dat we de Lissabonstrategie niet op de juiste waarde schatten als we het feit negeren dat, terwijl Europa inderdaad als grote winnaar uit de globalisatie tevoorschijn komt, de winsten zeer ongelijk verdeeld zijn.

Je tiens à souligner une fois encore que notre évaluation de la stratégie de Lisbonne n'est pas honnête si elle ignore le fait que, malgré la position privilégiée de l'Europe pour tirer profit de la mondialisation, ces bénéfices se répartissent de façon très inégale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de strijd tegen corruptie is inderdaad een strijd voor vrede, democratie, uitroeiing van armoede en consolidering van het maatschappelijk middenveld in de ontwikkelingslanden. Amartya Sen, een groot intellectueel en winnaar van de Nobelprijs voor economie, heeft beter dan wie ook aangetoond en bevestigd dat er verbanden bestaan tussen democratie en economische ontwikkeling in de ontwikkelingslanden.

- (EL) Monsieur le Président, la lutte contre la corruption est effectivement une lutte pour la paix et la démocratie, une lutte contre la pauvreté et une lutte visant à consolider la société civile dans les pays en développement. Les liens entre la démocratie et le développement économique dans les pays en développement l’ont prouvé et Amartya Sen, un éminent intellectuel et lauréat du prix Nobel d’économie, l’a confirmé mieux que personne dans son travail.


Daar er niets schort aan de berekeningen of aan de aangifte inzake de belasting op spelen en weddenschappen kan men niet anders dan besluiten, om uiteindelijk de vraag van het geachte lid te beantwoorden, dat de winnaars in de Waalse casino's inderdaad guller blijken dan hun lotgenoten in de Vlaamse casino's.

Étant donné que les calculs et la déclaration à la taxe sur les jeux et paris sont corrects, on ne peut donc que conclure, pour répondre à la question de l'honorable membre, que les gagnants dans les casinos wallons semblent en effet plus généreux que leurs compagnons de fortune dans les casinos flamands.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winnaar inderdaad' ->

Date index: 2022-11-14
w