Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «winkeliers dat ze binnenkort transactiekosten zullen » (Néerlandais → Français) :

Toch vrezen verschillende winkeliers dat ze binnenkort transactiekosten zullen moeten betalen voor het gebruik van de elektronische kaart.

Or plusieurs commerçants craignent de devoir bientôt supporter des frais de transaction pour l'utilisation de la carte électronique.


Op lange termijn is er geen enkele reden waarom alleen vliegtuigen zouden worden uitgerust met geavanceerde communicatiesystemen, navigatieapparatuur en automatisering en dat niet het geval zou zijn voor schepen, treinen of auto’s. Nieuwe technologieën die binnenkort op de markt zullen komen, zullen de burger nieuwe diensten bieden en een beter real-time beheer van verkeersbewegingen en –capaciteit mogelijk maken, alsmede tracking en tracking van stromen voor milieu- en veiligheidsdoeleinden. ...[+++]

À long terme, il n’y a pas de raison pour que les avions soient équipés de moyens de communication, de navigation et d’automatisation perfectionnés et que ce ne soit pas le cas pour les navires, les trains ou les voitures. Les nouvelles technologies commercialisées dans un avenir proche permettront de fournir progressivement de nouveaux services aux particuliers et d’assurer une meilleure gestion en temps réel du trafic et des capacités, ainsi que le suivi et le repérage des flux, à des fins de protection de l’environnement et de sûreté. En plus des avantages évidents pour les entreprises de transport et leurs clients, les nouveaux systè ...[+++]


Er zijn zes actieplannen voor specifieke landen of regio's opgesteld, elk gebaseerd op een samenhangend samenwerkings- en ontwikkelingsprogramma en een dialoog met de betrokken landen, en er wordt verwacht dat binnenkort de financiële middelen beschikbaar zullen worden gesteld voor communautaire acties om de plannen te verwezenlijken.

Six plans d'action, fondés respectivement sur un programme cohérent de coopération et de développement impliquant un dialogue avec le pays concerné, ont été établis pour certains pays ou certaines régions; des ressources financières devraient être prochainement allouées à une action communautaire en faveur de la mise en oeuvre de ces plans.


Binnenkort zullen bezoekers in Turnhout pralines en wafels kunnen kopen wanneer ze op bezoek gaan bij een gedetineerde.

Bientôt, les personnes qui rendront visite à des détenus de la prison de Turnhout pourront acheter des pralines et des gaufres.


Binnenkort zullen bezoekers in Turnhout pralines en wafels kunnen kopen wanneer ze op bezoek gaan bij een gedetineerde.

Bientôt, les personnes qui rendront visite à des détenus de la prison de Turnhout pourront acheter des pralines et des gaufres.


Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd is zodat snel kan overgegaan worden tot een rationalisatie en reorganisatie van de diensten van de politiezone, temeer daar sommigen onder hen binnenkort zullen moeten verhuizen omwille van de verkoop van het gebouw dat ze momenteel betrekken;

Considérant que le recours à l'extrême urgence est justifié afin qu'il soit procédé rapidement à la rationalisation et à la réorganisation des services de la zone de police d'autant que certains d'entre eux devront prochainement déménager en raison de la vente du bâtiment qu'ils occupent actuellement,


Rekening houdend met het jaarlijks bedrag van het leningsprogramma, in de orde van 6 miljard dollar, heeft de Directie vastgesteld dat de actiemiddelen van de Bank binnenkort ontoereikend zullen zijn en ze heeft contact genomen met de aandeelhoudende landen om hen een nieuwe algemene kapitaalsverhoging en een wedersamenstelling van de middelen van het Fonds voor te stellen.

Compte tenu du niveau annuel du programme de prêts, de l'ordre de 6 milliards de dollars, la Direction a constaté que les moyens d'action de la Banque allaient bientôt se révéler insuffisants et elle a pris contact avec les pays actionnaires pour leur proposer une nouvelle augmentation générale du capital et une reconstitution des ressources du Fonds.


Ze vormt in deze zin de grondslag van de andere wetten rond de specifieke instrumenten van de samenwerking, zoals het vierde beheerscontract en de wet op de BTC, evenals de wet op BIO, die binnenkort ook zullen worden herzien, maar ook de koninklijke besluiten betreffende de subsidiëring van de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking.

Dans ce sens, elle constitue le socle sur lequel s'appuieront les autres lois relatives à des instruments spécifiques de la coopération, comme le quatrième contrat de gestion et la loi sur la CTB ainsi que la loi sur BIO, qui seront revues prochainement, de même que les arrêtés royaux sur la subvention des acteurs de la coopération non gouvernementale.


Rekening houdend met het jaarlijks bedrag van het leningsprogramma, in de orde van 6 miljard dollar, heeft de Directie vastgesteld dat de actiemiddelen van de Bank binnenkort ontoereikend zullen zijn en ze heeft contact genomen met de aandeelhoudende landen om hen een nieuwe algemene kapitaalsverhoging en een wedersamenstelling van de middelen van het Fonds voor te stellen.

Compte tenu du niveau annuel du programme de prêts, de l'ordre de 6 milliards de dollars, la Direction a constaté que les moyens d'action de la Banque allaient bientôt se révéler insuffisants et elle a pris contact avec les pays actionnaires pour leur proposer une nouvelle augmentation générale du capital et une reconstitution des ressources du Fonds.


Zoals de sociale wetenschappen (met inbegrip van de geschiedenis en de sociale en de culturele antropologie) sedert de jaren zestig op krachtige wijze de verhoudingen binnen de economische uitbuiting hebben blootgelegd, zullen ze binnenkort, onder druk van de vrouwenbewegingen de werkelijke economische en sociale gevolgen van genderdiscriminatie aan het licht brengen.

De même que les sciences sociales (y compris l'histoire et l'anthropologie sociale et culturelle) ont mis, de façon vigoureuse dès les années soixante, des rapports d'exploitation économique en évidence, elles mettront bientôt en évidence, sous la pression des mouvements de femmes, la réalité des effets économiques et sociaux des discriminations de genre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'winkeliers dat ze binnenkort transactiekosten zullen' ->

Date index: 2025-08-04
w