Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "windenergie wordt het gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend over " (Nederlands → Frans) :

** Voor windenergie wordt het gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend over de voorbije vijf jaar van windturbines, met een vermogen vanaf 1,5 MW die gedurende die vijf jaar normaal operationeel waren.

** Pour l'énergie éolienne, la moyenne d'heures annuelles à pleine charge est calculée sur les cinq années précédentes à partir de données pour les éoliennes d'une puissance à partir de 1,5 MW qui étaient en opération normale pendant ces cinq ans.


7° in punt 3 wordt de bepaling "** Voor windenergie wordt het gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend over de voorbije vijf jaar van windturbines, met een vermogen vanaf 1,5 MW die gedurende die vijf jaar normaal operationeel waren.

7° dans le point 3, la disposition « ** Pour l'énergie éolienne, la moyenne d'heures annuelles à pleine charge est calculée sur les cinq années précédentes à partir de données pour les éoliennes d'une puissance à partir de 1,5 MW qui étaient en opération normale pendant ces cinq ans.


Op basis van de resterende gegevens wordt dan een nieuw gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend dat gelijk gesteld wordt met VU" vervangen door de bepaling "** Voor windenergie worden, voor de berekening van de vollasturen, alleen de windturbines met een bruto nominaal vermogen vanaf 1,5 MW in besc ...[+++]

Sur la base des données restantes une nouvelle moyenne d'heures annuelles à pleine charge est calculée, qui est assimilée au VU » est remplacée par la disposition « ** Pour l'énergie éolienne, pour le calcul des heures à pleine charge, seules les éoliennes d'une puissance nominale brute à partir de 1,5 MW sont prises en considération qui se situent dans la fourchette de puissance de la catégorie de projet concernée.


Op basis van de resterende gegevens voor het voorgaande jaar wordt een nieuw gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend dat gelijkgesteld wordt met VU".

Sur la base des données restantes pour l'année précédente, une nouvelle moyenne d'heures annuelles à pleine charge est calculée, qui est assimilée au VU (heures à pleine charge)».


Op basis van de resterende gegevens wordt dan een nieuw gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend dat gelijkgesteld wordt met VU.

Sur la base des données restantes une nouvelle moyenne d'heures annuelles à pleine charge est calculée, qui est assimilée au VU (heures à pleine charge).


De Ministerraad heeft op 20 november 2015 beslist deze ondersteuningsmaatregel voor offshore windenergie aan te passen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, en dit op volgende wijze: - Het aangepaste regime zal opgesteld worden aan de hand van een regime met een LCOE gelijk aan 138 euro/MWh voor een park met een equivalent ...[+++]

Le Conseil des ministres a décidé, en date du 20 novembre dernier, de modifier le régime de soutien à l'énergie éolienne offshore tel que prévu par l'arrêté royal du 4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables de la façon suivante: - le régime adapté sera établi à partir d'un régime ayant un LCOE égal 138 eu ...[+++]


In de huidige fase die nu moet worden gewijzigd, voorziet de flexibele regeling in een percentage dat niet meer bedraagt dan 20% van de jaarlijkse verkoop, berekend als het gemiddelde van de verkopen over de afgelopen vijf jaar in de EU, en voor kleine ondernemingen, in een vast aantal trekkers, zoals bepaald in de richtlijn.

Dans la phase actuelle, qu'on entend modifier, le mécanisme de flexibilité prévoit un pourcentage inférieur ou égal à 20 % des ventes annuelles, calculés sur la moyenne des cinq dernières années de ventes sur le marché de l'Union, ou, pour les petites entreprises, un nombre maximal fixé par la directive.


De kosten voor schade aan infrastructuurvoorzieningen worden berekend als het gemiddelde (over maximaal vijf jaar) van de jaarlijkse uitgaven voor het onderhoud en de exploitatie van het betrokken infrastructuurnet. Ze dienen te worden toegerekend naar rato van het aantal voertuigen/het aantal jaarlijks door iedere categorie voertuigen afgelegde kil ...[+++]

Les coûts des dommages aux infrastructures, calculés comme étant la moyenne (sur cinq ans au maximum) des dépenses annuelles d'entretien et d'exploitation des infrastructures concernées, doivent être imputés au prorata des véhicules/kilomètres annuels de chaque catégorie de véhicules, pondérés par un facteur d'équivalence.


« Zonder afbreuk te doen aan de artikelen 39, § 4, eerste lid, en 54, § 1, derde lid, § 3, vijfde lid, en § 4, derde lid, van de wet, wordt dit aantal bepaald in verhouding tot het gemiddelde van het personeelsbestand, berekend in voltijdse equivalenten, dat wordt tewerkgesteld gedurende de periode van het voorgaande jaar tijdens welke de tewerkstelling ten minste 10 % heeft bereikt van het gem ...[+++]

« Sans préjudice des articles 39, § 4, alinéa 1, et 54, § 1, alinéa 3, § 3, alinéa 5, et § 4, alinéa 3, de la loi, ce nombre est fixé par rapport à la moyenne de l'effectif du personnel, calculée en équivalents temps plein, occupé pendant la période de l'année précédente au cours de laquelle l'occupation a atteint au moins 10 % de la moyenne annuelle de l'effectif du personnel, en additionnant pour tous les nouveaux travailleurs les fractions ETP calculées séparément par nouveau travailleur pour chaque trimestre de la période au cours de laquelle l'entreprise saisonnière occupe au moins 10 % de l'effectif annuel moyen de son personnel.


« Zonder afbreuk te doen aan de artikelen 39, § 4, eerste lid, en 54, § 1, derde lid, § 3, vijfde lid, en § 4, derde lid, van de wet, wordt dit aantal bepaald in verhouding tot het gemiddelde jaarlijkse personeelsbestand, berekend in voltijdse equivalenten, dat wordt tewerkgesteld in de loop van het voorgaande jaar door de VTE-breuken, berekend per individuele nieuwe werknemer over het kwart ...[+++]

« Sans préjudice des articles 39, § 4, alinéa 1, et 54, § 1, alinéa 3, § 3, alinéa 5 et § 4, alinéa 3, de la loi, ce nombre est fixé par rapport à la moyenne de l'effectif du personnel, calculée en équivalents temps plein, occupé au cours de l'année précédente, en additionnant pour tous les nouveaux travailleurs les fractions ETP calculées séparément par nouveau travailleur pour le trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'windenergie wordt het gemiddelde aantal jaarlijkse vollasturen berekend over' ->

Date index: 2021-01-02
w