Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosferische omstandigheden
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gepantserd en geslagen draadpaar
Geslagen of geworpen bal
Getroffen door
Hagel
Hockeystick of puck
Kleine Antillen
Koudegolf
Kunstmatige neerslag
Neerslag
Ongeval veroorzaakt door sterke wind
Onweer
Regen
Rond de draad geslagen paal
Storm
Vorst
Weer en wind
Wind
Zon

Vertaling van "wind wordt geslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
getroffen door | geslagen of geworpen bal | getroffen door | hockeystick of puck

coup de:balle ou ballon lancé(e) | canne ou palet de hockey |


geslagen, aangevallen, geschopt, verdraaid, gebeten of gekrabd door andere persoon

Coup, torsion, morsure ou écorchure infligés par un tiers


zetten van naar binnen geslagen bovenpartij op de binnenzool

travail sur forme




gepantserd en geslagen draadpaar

paire torsadée bline


ongeval veroorzaakt door sterke wind

accident causé par un vent fort


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]


atmosferische omstandigheden [ kunstmatige neerslag | neerslag | regen | wind | zon ]

conditions atmosphériques [ ensoleillement | pluie | précipitation artificielle | précipitations | vent ]


invloed van wind en stroming op de besturing van schepen

influence des vents et des courants dans le pilotage des navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorgeschreven is dat in geval van overbrenging van radioactieve stoffen waarbij de richtlijn in de wind wordt geslagen, deze stoffen moeten worden teruggebracht naar hun land van herkomst.

Elle stipule que les substances radioactives dont le transfert enfreint la présente directive doivent être renvoyées vers leur pays d’origine.


Professor Vuye vervolgt dat voortaan deze woorden van de heer Eyskens in de wind worden geslagen : voortaan bestaat er een Brusselse cultuur en een Brussels cultuurbeleid, wat betekent dat het Vlinderakkoord afrekent met de klassieke indeling van gemeenschappen en gewesten.

Le Professeur Vuye continue en disant qu'on fait aujourd'hui fi des propos de M. Eyskens: il existe désormais une culture bruxelloise et une politique culturelle bruxelloise, ce qui signifie que l'accord papillon abandonne la répartition classique Communautés/Régions.


Professor Vuye vervolgt dat voortaan deze woorden van de heer Eyskens in de wind worden geslagen : voortaan bestaat er een Brusselse cultuur en een Brussels cultuurbeleid, wat betekent dat het Vlinderakkoord afrekent met de klassieke indeling van gemeenschappen en gewesten.

Le Professeur Vuye continue en disant qu'on fait aujourd'hui fi des propos de M. Eyskens: il existe désormais une culture bruxelloise et une politique culturelle bruxelloise, ce qui signifie que l'accord papillon abandonne la répartition classique Communautés/Régions.


17. herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren en dat het binnen zijn bevoegdheden alle nodige stappen zal ondernemen als die waarschuwing in de wind wordt geslagen; herinnert eraan dat artikel 16 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie bepaalt dat het begrotingspact binnen maximaal vijf jaar in het EU-recht moet worden geïntegreerd op basis van een beoordeling van de ervaring met de tenuitvoerlegging ervan;

17. réaffirme qu'il ne saurait accepter d'autres composantes intergouvernementales en lien avec l'UEM et qu'il prendra toutes les mesures nécessaires et appropriées dans le cadre de ses prérogatives si de telles mises en garde ne sont pas entendues; rappelle que le "pacte budgétaire" devrait être intégré dans le cadre juridique de l'Union dans un délai de cinq ans maximum, sur la base d'une évaluation de l'expérience acquise lors de sa mise en œuvre, comme le prévoit l'article 16 du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'UEM;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit advies wordt hiermee in de wind geslagen.

Israël a donc fait litière de cet avis.


5. herhaalt dat het met betrekking tot de EMU geen verdere intergouvernementele elementen zal accepteren en dat het binnen zijn bevoegdheden alle nodige stappen zal ondernemen als die waarschuwing in de wind wordt geslagen; herinnert eraan dat artikel 16 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie bepaalt dat het begrotingspact binnen maximaal vijf jaar in het EU-recht moet worden geïntegreerd op basis van een beoordeling van de ervaring met de tenuitvoerlegging ervan;

5. réaffirme qu'il ne saurait accepter d'autres composantes intergouvernementales en lien avec l'UEM et qu'il prendra toutes les mesures nécessaires et appropriées dans le cadre de ses prérogatives si de telles mises en garde ne sont pas entendues; rappelle que le "pacte budgétaire" devrait être intégré dans le cadre juridique de l'Union dans un délai de cinq ans maximum, sur la base d'une évaluation de l'expérience acquise lors de sa mise en œuvre, comme le prévoit l'article 16 du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'UEM;


50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het openbaar ministerie het vooronderzoek stopzette hoewel de procedure over een soortgelijk en op identieke f ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les affaires de fraude relati ...[+++]


De eerste minister heeft deze waarschuwingen in de wind geslagen en ­ om elke communautaire oprisping tegen het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie te vermijden ­ snel een voor Vlaanderen nefast akkoord geïmproviseerd, het zogenaamde Lambermontakkoord.

Le premier ministre a ignoré ces mises en garde et ­ pour éviter tout incident communautaire durant la présidence belge de l'Union européenne ­ il a improvisé en toute hâte un accord néfaste pour la Flandre : l'accord du Lambermont.


Het verwondert ons dat het advies van bekwame mensen in de wind wordt geslagen.

Nous sommes étonnés qu'on fasse si peu de cas de l'avis de personnes compétentes.


In 2011 worden die woorden van Eyskens dus in de wind geslagen.

Ces paroles d'Eyskens sont donc jetées au vent en 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wind wordt geslagen' ->

Date index: 2021-06-14
w