Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wilt u zich ditmaal persoonlijk inzetten » (Néerlandais → Français) :

Wilt u zich ditmaal persoonlijk inzetten voor de bescherming van de suikerproducerende ACS-landen, nu zij zo kwetsbaar zijn?

Vous chargerez-vous de protéger les pays ACP producteurs de sucre à ce stade, alors qu’ils se sentent si vulnérables?


Hij merkt op dat mensen die sedert jaren in hun persoonlijk leven geconfronteerd worden met die problematiek, zich niet alleen inzetten om de wetgever ervan te overtuigen de wet te wijzigen maar ook hopen via deze weg een oplossing te vinden voor hun persoonlijk probleem.

Il souligne que les personnes qui, depuis des années, sont confrontées à cette problématique dans leur vie personnelle, s'efforcent non seulement de convaincre le législateur de modifier la loi, mais qu'elles espèrent aussi, par ce moyen, trouver une solution à leur problème personnel.


De bemiddeling waarvoor die erkende verenigingen zich zullen inzetten, kan direct of indirect zijn, naargelang ze al dan niet een persoonlijke ontmoeting van de partijen omvat.

La médiation qui sera tentée par l'intermédiaire de ces associations agréées peut être directe ou indirecte selon qu'elle comporte ou non une rencontre physique des parties concernées.


8. We stellen voor dat Europa vernieuwende initiatieven ondersteunt om de doelstellingen inzake de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen begrijpelijker/toegankelijker te maken voor de burgers, en wel opdat elke burger zich op zijn niveau kan inzetten voor de strijd tegen de opwarming van het klimaat (vertalen van de nationale doelstellingen in een individuele aanpak, instrumenten om de impact van persoonlijke keuzes te berekenen op de uitstoot van broeikasgassen, ...[+++]

8. Nous suggérons que l'Europe soutienne activement les initiatives novatrices visant à rendre les objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre plus compréhensibles/accessibles pour les citoyens, et ce afin que chaque citoyen puisse se saisir à son niveau de la lutte contre le réchauffement climatique (traduction des objectifs nationaux en termes individuels, instruments de calcul de l'impact des choix personnels sur les émissions de gaz à effet de serre, soutien et encadrement des possibilités de compensation volontaire des émissions de gaz à effet de serre, soutien et contrôle de l'étiquetage écologique et de la labelli ...[+++]


Wilt u zich er tenminste voor inzetten om Krško als een van de eerste kerncentrales te laten onderzoeken in het kader van strenge en hopelijk objectieve stresstests, zodat de burgers gegarandeerd kan worden dat er geen onmiddellijk gevaar van deze centrale uitgaat, hoewel zij in een aardbevingsgebied ligt, of dat de situatie nog verbeterd kan worden, zolang deze centrale nog bestaat?

Êtes-vous au moins disposée à ce que cette centrale soit l’une des premières à faire l’objet de stress tests sévères et, je l’espère, objectifs, de manière à pouvoir s’assurer que les citoyens ne sont pas immédiatement mis en danger par cette centrale, bien qu’elle soit installée en zone sismique et que des améliorations pourraient lui être apportées tant qu’elle continuera d’exister?


Ik was heel blij en gerustgesteld dat de premier zich er persoonlijk voor wil inzetten om de snelheid erin te houden totdat het toetredingsproces van de Europese Unie kan worden afgesloten.

J’ai été rassuré par les propos du Premier ministre qui, à ma grande satisfaction, s’est engagée personnellement à veiller à ce que les travaux se poursuivent à plein régime jusqu’à ce que le processus d’adhésion à l’Union européenne puisse être mené à son terme.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was een van de drie Noord-Ierse leden van het Europees Parlement geweest die zich in 1994 inzetten om de oorspronkelijke financiering van het vredesprogramma van de grond te krijgen. Volgens mij heeft dit programma een gigantische bijdrage geleverd aan het maatschappelijke en economische welzijn van Noord-Ierland. Ik zou daarom mijn persoonlijke dank en waardering willen uitspreken voor het harde werk van degenen die sindsdien volop tijd e ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, en tant que l’un des trois députés européens d’Irlande du Nord à avoir œuvré à l’obtention du financement initial de PEACE en 1994 – lequel a, je pense, apporté une contribution immense à la prospérité sociale et économique de l’Irlande du Nord –, je voudrais personnellement remercier et saluer le travail acharné de ceux qui, depuis lors ont au fil des ans donné de leur temps sans compter et investi des efforts considérables dans l’activité des partenariats stratégiques locaux.


Wat daar blijkt, is dat ze ook naar ons kijken en zeggen: Europa, wilt u zich voor preventie, preventieprogramma’s en de voorkoming van rampen inzetten en uw expertise inbrengen?

Eux aussi se tournent vers l'Europe et nous demandent de faire de notre mieux en matière de prévention, de programmes de prévention et de prévention des catastrophes et d'utiliser notre expertise.


Ik vind het persoonlijk interessanter het werk van de commissie te evalueren op grond van haar bedenkingen omdat vele commissarissen van de beide taalrollen zich ten volle inzetten, in plaats van op grond van louter kwantitatieve deelname.

Pour ma part il me semble plus intéressant d'évaluer le travail de la commission sur la base de ses réflexions, vu l'investissement profond de beaucoup de commissaires des deux rôles linguistiques, plutôt que sur la base d'une participation strictement quantitative.


De staatssecretaris heeft beklemtoond dat ze zich persoonlijk wil inzetten om kwetsbare vrouwen in asielcentra beter te beschermen.

La secrétaire d'État a souligné qu'elle entendait s'engager personnellement à protéger les femmes fragiles des centres d'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilt u zich ditmaal persoonlijk inzetten' ->

Date index: 2021-07-14
w