Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen
Vaartuig voor de zegenvisserij op tonijn
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Vriesschip voor de tonijnvisserij met de zegen
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen zegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


vriesschip voor de tonijnvisserij met de zegen

thonier senneur congélateur


vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen | vaartuig voor de zegenvisserij op tonijn

thonier senneur






zegen bediend vanaf een voor anker liggend vissersvaartuig

senne ancrée de surface


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zou hem graag willen bedanken en willen zegen dat we nu volgens mijn mening de beste voorwaarden hebben voor een goede strategische overeenstemming met mevrouw Kuneva op dit terrein.

Je tiens à le remercier et à dire que je pense que nous avons maintenant les meilleures conditions possibles pour une bonne entente stratégique avec Mme Kuneva dans ce domaine.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou iets willen zegen over de vraagzijde en iets over de aanbodzijde.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire un mot au sujet de la demande et un mot au sujet de l’offre.


(DE ) Tegen mevrouw Harms zou ik willen zegen dat duurzaamheid uiteraard een belangrijke rol speelt in de Europese Unie, en ik wil het Parlement eraan herinneren dat de duurzaamheidsstrategie voor midden 2006 moet worden herzien.

président en exercice du Conseil (DE) Ce que je voudrais dire à Mme Harms, c’est que la durabilité joue évidemment un rôle majeur dans l’Union européenne, et permettez-moi de rappeler à l’Assemblée que la stratégie de durabilité doit être révisée avant la mi-2006.


(DE )Tegen mevrouw Harms zou ik willen zegen dat duurzaamheid uiteraard een belangrijke rol speelt in de Europese Unie, en ik wil het Parlement eraan herinneren dat de duurzaamheidsstrategie voor midden 2006 moet worden herzien.

président en exercice du Conseil (DE) Ce que je voudrais dire à Mme Harms, c’est que la durabilité joue évidemment un rôle majeur dans l’Union européenne, et permettez-moi de rappeler à l’Assemblée que la stratégie de durabilité doit être révisée avant la mi-2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van harte willen wij de leidslieden van dit land met zijn inwoners Gods zegen voor het nieuwe jaar toewensen.

Mon souhait le plus sincère en ce jour est que Dieu bénisse les dirigeants et les habitants de ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     wetens en willens     willens     willen zegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen zegen' ->

Date index: 2023-04-04
w