Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Afsluiten van een contract
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Contract
Contractrecht
Een koop afsluiten
Een koop sluiten
Een transactie afsluiten
In de bediening werken
Ondertekening van een contract
Op tijd openen en afsluiten
Openen en afsluiten
Openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
Tijdelijk binnenkomen willen
Verkoop bij een veiling afsluiten
Verplichting
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "willen we afsluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


een koop afsluiten | een koop sluiten | een transactie afsluiten

arrêter un marché | conclure un marché


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


verkoop bij een veiling afsluiten

clôturer une vente aux enchères


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de audiovisuele pers betreft willen we afsluiten met het voorbeeld van een televisiezender, waarvan de redactie op dezelfde leest is geschoeid als vermeld in vorige alinea, maar waarbij de professionele flexibiliteit van de journalisten maximaal op de proef wordt gesteld in navolging van de beeldjournalisten van een concurrerend station, die verscheidene beroepsbezigheden tegelijk moeten opnemen en simultaan de diverse technische fasen in de informatieketen van een televisiestation voor lokale producties moeten uitvoeren.

Terminons, pour la presse audiovisuelle, par l'exemple d'une chaîne de télévision dont la composition rédactionnelle est identique à celle décrite à l'alinéa précédent tout en exploitant la flexibilité professionnelle des journalistes ­ à l'image des JRI (Journalistes Reporters d'Images) d'une chaîne concurrente ­ qui doivent endosser plusieurs métiers et exécuter simultanément différentes étapes techniques de la chaîne d'information télévisuelle pour les productions locales.


In haar voorstel voor een Erasmus voor iedereen‑programma[40] heeft de Commissie een garantieregeling voor studentenleningen voorgesteld, zodat masterstudenten die een volledig programma in een ander EU‑land willen voltooien, tegen gunstige voorwaarden een banklening kunnen afsluiten.

Dans sa proposition visant à instituer un programme Erasmus pour tous[40], la Commission a suggéré un mécanisme de garantie de prêts aux étudiants, pour permettre à ceux de niveau Master qui souhaitent accomplir un cycle complet dans un autre État membre de se voir accorder des prêts bancaires à des conditions favorables.


Ik zou willen afsluiten met de volgende opmerking. Naar aanleiding van het debat van vandaag over de voorbereiding van de Europese Raad van 4 februari zou ik u willen meedelen dat er op 8 februari, dus volgende week, een vergadering van de Conferentie van voorzitters zal plaatsvinden waaraan alle leden van het Parlement kunnen deelnemen.

J’en arrive à ma dernière information: dans le cadre du débat d’aujourd’hui sur la préparation du Conseil européen du 4 février, je voudrais préciser que le 8 février, autrement dit la semaine prochaine, la Conférence des présidents se réunira en présence de tous les députés.


Het Commissievoorstel is vrijwel uitsluitend vanuit het gezichtspunt van de banken opgesteld, en gaat voorbij aan dat van partijen die leningen willen afsluiten.

La proposition de la Commission est conçue presqu'exclusivement dans une perspective bancaire et elle "oublie" les destinataires du crédit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal niet herhalen wat mijn collega, de heer Arif, heeft gezegd, maar ik sluit mij bij hem aan door te zeggen dat wij graag een verklaring van u, namens de Commissie, willen over een reeks punten die hij heel precies heeft genoemd. Ik zou willen afsluiten met een opmerking over de nationale parlementen.

Je ne vais pas répéter ce qu’a dit mon collègue, Kader Arif, mais je me joins à lui en vous disant que nous voudrions bien disposer d’une déclaration que vous nous feriez, au nom de la Commission, sur une série de points qu’il a précisément cités, et je voudrais terminer en parlant des parlements nationaux.


In een voorlopige conclusie op deze presentatie zou ik in herinnering willen brengen dat achter deze zaken (de gemiddelde geboortecijfers, de leeftijdspiramides en de ratio's), de kwesties liggen van geboorte, moederschap, de plek van vrouwen in de samenleving, de zorg die we geven aan onze ouderen en de manier waarop we onze levens willen afsluiten.

En conclusion provisoire de cette présentation, je voudrais rappeler que, derrière les moyennes de natalité, les pyramides des âges, les ratios, il y a les questions de naissance, de maternité, de la place de la femme dans nos sociétés, des soins que nous apportons à nos anciens et de la façon dont nous-mêmes nous espérons finir notre vie.


De heldere boodschap luidt dus: wij willen Euro 5 niet slechts met een compromis afsluiten en vlak daarna met iets nieuws beginnen, maar we willen bovenal een duidelijk signaal afgeven.

En clair, le message est donc qu’au lieu d’achever Euro 5 avec un simple compromis et de recommencer rapidement avec quelque chose de nouveau, nous voulons avant tout poser des jalons parfaitement clairs.


Het 'ene contract' moet vermijden dat bestuurders met elke exploitant van een elektronisch tolheffingssysteem dat zij willen gebruiken een apart contract moeten afsluiten.

Le 'contrat unique' vise à éviter que les conducteurs doivent conclure des contrats particuliers avec chaque opérateur d'un système de perception électronique de redevances qu'ils souhaitent utiliser.


Daardoor kunnen deze marktdeelnemers bij de indiening van de aanvraag geen contracten afsluiten en beschikken zij dan nog niet over de juiste samenstelling van de producten die zij onder de in de certificaataanvraag aangegeven codes willen invoeren.

De ce fait, au moment de la demande, ces opérateurs ne sont pas en mesure de conclure des contrats et par conséquent ne disposent pas encore de la composition exacte des produits qu'ils entendent importer sous les codes indiqués sur la demande de certificat.


Ik zal niet opnieuw de discussie openen of we met Cambodja als partnerland willen samenwerken, maar de vraag is wel of we onze verbintenissen op een behoorlijke manier kunnen afsluiten.

Je ne veux pas rouvrir la discussion sur la question de savoir si nous voulons coopérer avec le Cambodge comme pays partenaire, mais reste à savoir si nous pouvons mettre un terme à nos engagements de manière correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen we afsluiten' ->

Date index: 2023-08-20
w