Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

Vertaling van "willen uitspreken over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid verklaart zich niet te willen uitspreken over het formele aspect, maar wel inhoudelijk een toevoeging te willen doen aan de bespreking van artikel 2.

Un membre déclare, que sans vouloir se prononcer sur l'aspect formel, il souhaite ajouter un élément à la discussion de l'article 2.


Een lid verklaart zich niet te willen uitspreken over het formele aspect, maar wel inhoudelijk een toevoeging te willen doen aan de bespreking van artikel 2.

Un membre déclare, que sans vouloir se prononcer sur l'aspect formel, il souhaite ajouter un élément à la discussion de l'article 2.


Maar de minister drukt de hoop uit dat de nieuwe federale adviesraad voor senioren zich over meer dossiers zal willen uitspreken dan het opsporen en aanklagen van discriminaties op basis van leeftijd.

Le ministre émet toutefois le souhait que le futur Conseil consultatif fédéral des seniors fasse aussi autre chose qu'examiner et trancher des dossiers relatifs à des plaintes pour cause de discrimination sur la base de l'âge.


Hij heeft zich niet willen uitspreken over de vraag of er expliciete bevelen waren of niet.

Il n'a pas voulu se prononcer sur la question de savoir s'il y avait eu des ordres explicites ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder zich te willen uitspreken over de precieze inhoud van de mee te delen informatie moet het Comité minstens het aantal en de aard van de klachten op een globale manier kunnen kwantificeren.

Il estime, sans vouloir se prononcer sur le contenu précis des informations à communiquer, que le Comité doit à tout le moins pouvoir se faire une idée globale du nombre de plaintes et de la nature de celles-ci.


Maar ik zou daarnaast, namens de fractie waar ik toe behoor, bovenal onze verontwaardiging willen uiten over de plotselinge verslechtering van de situatie van de christenen in Irak en onze gevoelens willen uitspreken over de recente moordaanvallen op de christelijke gemeenschappen in Irak, met name de lafhartige gijzeling in de Oud-Syrische kathedraal in Bagdad waar op 31 oktober jongstleden 58 doden vielen.

Mais je voudrais aussi et surtout clamer l’indignation du groupe auquel j’appartiens face à la brutale dégradation de la situation des chrétiens d’Iraq, dire notre vive émotion devant les récentes attaques meurtrières qui ont frappé les communautés chrétiennes en Iraq, notamment la lâche prise d’otages dans la cathédrale syriaque de Bagdad qui, le 31 octobre dernier, a fait 58 morts.


Wat betreft het trieste geval van het verlies van een mensenleven op Cuba - de dood van de heer Orlando Zapata - zou ik de deelneming van de Commissie aan zijn familie willen betuigen en haar veroordeling willen uitspreken over de gevangenneming van meer dan tweehonderd politieke dissidenten op Cuba evenals over andere uitingen van minachting voor de fundamentele mensenrechten.

Concernant la nouvelle très triste du décès de M. Orlando Zapata à Cuba, je voudrais transmettre les condoléances de la Commission à sa famille et condamner vivement le fait que plus de 200 dissidents politiques restent emprisonnés à Cuba, ainsi que les autres manifestations de mépris pour les droits de l’homme.


Wat betreft het trieste geval van het verlies van een mensenleven op Cuba - de dood van de heer Orlando Zapata - zou ik de deelneming van de Commissie aan zijn familie willen betuigen en haar veroordeling willen uitspreken over de gevangenneming van meer dan tweehonderd politieke dissidenten op Cuba evenals over andere uitingen van minachting voor de fundamentele mensenrechten.

Concernant la nouvelle très triste du décès de M. Orlando Zapata à Cuba, je voudrais transmettre les condoléances de la Commission à sa famille et condamner vivement le fait que plus de 200 dissidents politiques restent emprisonnés à Cuba, ainsi que les autres manifestations de mépris pour les droits de l’homme.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mijn tevredenheid willen uitspreken met het ontwerpverslag over visteruggooi en willen benadrukken dat dit een van de belangrijkste problemen is in de Europese en internationale visserij.

– (EL) Madame la Présidente, je souhaite tout d'abord exprimer ma satisfaction au sujet du rapport sur les rejets de poissons et souligner qu'il s'agit d'un des problèmes les plus importants des pêcheries européennes et internationales.


Ten slotte zou ik mijn dank willen uitspreken voor het getoonde begrip, zowel van de kant van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid als van de kant van de Raad, voor het idee om bodemerosie door middel van dit voorstel tot een onderwerp van analyse te maken, want we moeten niet vergeten hoe ernstig het probleem van het geleidelijk afslijten van land momenteel in de hele Europese Unie is. Tegelijkertijd wil ik mijn bezorgdheid uitspreken over de specifieke rol die het Europees Milieuagents ...[+++]

Enfin, je voudrais remercier la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que le Conseil d’avoir compris que la présente proposition peut permettre une analyse de l’érosion des sols, car nous ne pouvons oublier à quel point la disparition progressive de surface au sol dans l’ensemble de l’Union européenne représente de nos jours un problème majeur. Je voudrais également vous faire part de mes inquiétudes à l’égard du rôle spécifique que l’Agence européenne pour l’environnement est amenée à jouer en vue de créer l’infrastructure nécessaire à l’application correcte de nos objectifs; je ne cach ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : een oordeel uitspreken over een aangelegenheid     willen uitspreken over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen uitspreken over' ->

Date index: 2024-01-28
w