Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen reiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een sectoroverschrijdende aanpak ten aanzien van jeugdbeleid is niet alleen belangrijk om efficiëntere oplossingen voor sociaaleconomische uitdagingen aan te reiken, maar eveneens om te zorgen voor beleidsreacties die op de behoeften van alle jongeren willen inspelen.

Il importe de définir une approche intersectorielle à l’égard de la politique de la jeunesse, non seulement pour proposer des solutions plus efficaces à ces défis socioéconomiques, mais aussi pour proposer des initiatives qui visent à répondre aux besoins de tous les jeunes.


Van alle sectoren is ICT het best geplaatst om hiervoor te zorgen en ook om de oplossingen en instrumenten aan te reiken aan anderen die hetzelfde willen doen.

Plus que tout autre, le secteur des TIC est idéalement placé pour répondre à ce défi et, qui plus est, produire des solutions et des outils qui permettront aux autres de faire de même.


Een sectoroverschrijdende aanpak ten aanzien van jeugdbeleid is niet alleen belangrijk om efficiëntere oplossingen voor sociaaleconomische uitdagingen aan te reiken, maar eveneens om te zorgen voor beleidsreacties die op de behoeften van alle jongeren willen inspelen.

Il importe de définir une approche intersectorielle à l’égard de la politique de la jeunesse, non seulement pour proposer des solutions plus efficaces à ces défis socioéconomiques, mais aussi pour proposer des initiatives qui visent à répondre aux besoins de tous les jeunes.


Dat willen wij doen door hun onder meer aangepaste oplossingen aan te reiken voor de financiering van hun projecten. Belfius Bank is dan ook bijzonder blij om via deze belangrijke overeenkomst met de EIB te kunnen bijdragen aan de nog verregaander ondersteuning van deze ondernemingen. Zodoende geeft Belfius concreet gestalte aan zijn engagement om een reële toegevoegde waarde te bieden aan de samenleving”.

Belfius Banque est dès lors particulièrement heureuse de pouvoir contribuer, à travers cet important accord signé avec la BEI, à soutenir encore davantage ces entreprises et à traduire ainsi dans les faits son engagement d'apporter une réelle valeur ajoutée à la collectivité ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zijn die mensen die er niet tegen kunnen dat ze bij democratische verkiezingen het onderspit delven, en vervolgens een ander de hand niet willen reiken, en geen enkel contact willen.

Ce sont des personnes qui ne peuvent supporter d’être battues lors d’élections démocratiques et refusent toute forme de poignée de main ou de contact.


Dat zijn die mensen die er niet tegen kunnen dat ze bij democratische verkiezingen het onderspit delven, en vervolgens een ander de hand niet willen reiken, en geen enkel contact willen.

Ce sont des personnes qui ne peuvent supporter d’être battues lors d’élections démocratiques et refusent toute forme de poignée de main ou de contact.


Als we blijven weigeren in contact te treden met de elementen in Hamas die ons een hand willen reiken, zal vrede in het Midden-Oosten een onhaalbaar doel blijven.

Le perpétuel refus de traiter avec certains des éléments du Hamas qui veulent faire un pas dans notre direction rend tout simplement impossible la promotion de la paix au Moyen-Orient.


Talrijke vrouwenorganisaties, gebaseerd op het vrouwelijk verenigingsleven, komen tot stand, soms op een discrete en impliciete manier zoals vooralsnog het geval is bij conflictsituaties in Afrika, soms op een meer zichtbare manier zoals Give Peace a Chance in mei 1989 en Jerusalem link in mei 2004. Dit laatste geval betreft een vrouwenorganisatie van Palestijnse en Israëlische vrouwen die sedert 2004 elkaar de hand willen reiken en een oplossing willen vinden voor het statuut van Jerusalem.

De nombreux réseaux regroupant des femmes se mettent en place en s'appuyant sur le tissu associatif féminin, parfois de manière discrète et implicite comme c'est encore le cas dans les conflits en Afrique, parfois de manière plus visible comme en ont témoigné Give Peace a Chance en mai 1989, et Jerusalem link en mai 2004. Ces réseaux de femmes palestiniennes et israéliennes ont voulu, dès 2004, se tendre la main et tenter de trouver une solution au statut de Jérusalem.


4. verwelkomt voorts de toezegging van de heer Olmert van 23 mei, om Mahmoud Abbas de hand te willen reiken en hem in de nabije toekomst te willen ontmoeten, en vraagt om onverwijlde organisatie van die ontmoeting om tot bilaterale vredesonderhandelingen te komen, onder de hoede van het Kwartet en de Arabische Liga;

4. salue également la promesse faite le 23 mai 2006 par M. Olmert qui a tendu la main à Mahmoud Abbas et s'est déclaré prêt à le rencontrer rapidement, et demande que cette réunion soit organisée sur-le-champ afin de progresser vers des négociations de paix bilatérales sous les auspices du Quartet et de la Ligue arabe;


Ik hoor vandaag talrijke senatoren aangeven dat ze de sector de hand willen reiken.

J'entends aujourd'hui de nombreux sénateurs déclarer qu'ils veulent aider le secteur.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     onbekend willen blijven     tijdelijk binnenkomen willen     wetens en willens     willens     willen reiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen reiken' ->

Date index: 2025-09-28
w