Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikers van sociale diensten verdedigen
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten in een echtscheidingsprocedure
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Pleiten voor gebruikers van sociale diensten
Pleiten voor gezondheid
Ten gronde pleiten
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "willen pleiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel


pleiten voor gezondheid

sensibiliser aux questions de santé


pleiten in een echtscheidingsprocedure

plaider en divorce


gebruikers van sociale diensten verdedigen | pleiten voor gebruikers van sociale diensten

défendre les usagers de services sociaux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij stellen expliciet te willen pleiten voor een wereld zonder kernwapens, maar dat moet deel uitmaken van een nieuw engagement van alle kernwapenstaten om te komen tot de eliminatie van alle kernwapens (Global Zero).

Ils affirment explicitement qu'ils tiennent à défendre un monde sans armes nucléaires, mais cela devra faire partie d'un nouvel engagement de tous les États nucléaires à éliminer la totalité des armes nucléaires (Global Zero).


Het is vanuit deze dubbele optiek van het belang van het kind en van de zorgende werknemer dat de indieners van dit voorstel willen pleiten voor de invoering van een betaald adoptieverlof van acht weken ten gunste van ouders die een beroepswerkzaamheid uitoefenen en een kind hebben geadopteerd.

C'est dans la double optique de privilégier l'intérêt de l'enfant et de promouvoir le concept de l'employeur attentif que les auteurs de la présente proposition demandent l'instauration d'un congé d'adoption payé de huit semaines en faveur des parents qui exercent une activité professionnelle et qui ont adopté un enfant.


Zelf zou hij niet voor een algemeen verbod, maar toch voor een reglementering van tabaksreclame willen pleiten, omdat het hier onmiskenbaar om een schadelijk product betreft.

Personnellement, il ne plaide pas pour une interdiction générale, mais bien pour une réglementation de la publicité pour le tabac, car, en l'espèce, il s'agit indéniablement d'un produit nocif.


Vandaar dat zij ervoor zou willen pleiten deze materie in haar globaliteit te onderzoeken en niet in bepaalde sectoren vooruit te lopen door onverhoedse beslissingen te nemen.

Elle préférerait donc examiner la question dans un cadre global et s'abstenir d'anticiper dans certains secteurs en prenant des décisions hâtives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is vanuit deze dubbele optiek van het belang van het kind en van de zorgende werknemer dat de indieners van dit voorstel willen pleiten voor de invoering van een betaald adoptieverlof van acht weken ten gunste van ouders die een beroepswerkzaamheid uitoefenen en een kind hebben geadopteerd.

C'est dans la double optique de privilégier l'intérêt de l'enfant et de promouvoir le concept de l'employeur attentif que les auteurs de la présente proposition demandent l'instauration d'un congé d'adoption payé de huit semaines en faveur des parents qui exercent une activité professionnelle et qui ont adopté un enfant.


Tenslotte heb ik de noodzaak om de veiligheid van Israël te garanderen onderlijnd. 2. Wat het Franse initiatief betreft, heb ik tijdens mijn verschillende onderhouden ter plaatse kunnen vaststellen dat de meningen duidelijk uiteenlopen tussen de Israëlische gesprekspartners die pleiten voor directe bilaterale onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden en de Palestijnse gesprekspartners die een onderhandelingsproces willen in een meer internationaal kader met een duidelijk gedefinieerde horizon.

J'ai enfin mis en exergue la nécessité de garantir la sécurité d'Israël. 2. En ce qui concerne l'initiative française, comme j'ai pu le constater lors de mes différents entretiens sur place, il est évident qu'il existe une divergence de vues très nette entre les interlocuteurs israéliens, qui plaident pour une négociation bilatérale directe et sans condition préalable, et les interlocuteurs palestiniens, qui souhaiteraient une négociation plus encadrée au niveau international et avec un horizon clairement défini.


Mijns inziens kan dit een heel nuttig instrument zijn maar er zijn op dit moment in Europa ook bepaalde fondsen opgezet – ik denk aan het Margueritefonds, aan het werk van de depositokassen die grensoverschrijdende initiatieven hebben ondernomen – en ik zou willen pleiten voor meer investeringen op lange termijn en voor controles die geschikt zijn voor hetgeen wij samen willen doen.

Je crois que ça peut être un outil très utile, mais il y a également des fonds qui, en Europe, se sont mis en place en ce moment – je pense au Fonds Marguerite, au travail des caisses des dépôts qui, par-delà les frontières, ont pris des initiatives – et je voulais donc plaider en faveur de plus d'investissements à long terme et de contrôles qui soient à la hauteur de ce que nous essayons de faire ensemble.


Zoals ik al zei, is er voor het eerst een delegatie van het Parlement op bezoek gegaan bij Slowakije en ik zou ervoor willen pleiten dat naar alle landen die willen toetreden tot de eurozone een delegatie van het Parlement wordt gestuurd, omdat dit een mogelijkheid biedt om te horen en te leren over hoe de economie in dat specifieke land het werkelijk doet.

Comme je l’ai dit, le Parlement a visité la Slovaquie pour la première fois et je voudrais appeler à ce que des délégations du Parlement soient envoyées dans chaque pays sur le point d’entrer dans la zone euro parce que ces visites donnent l’occasion d’écouter et d’en apprendre plus sur la manière dont l’économie se comporte dans le pays concerné.


Ik zou zelf nog graag een stapje verder willen gaan en willen pleiten voor een reguliere en onafhankelijke effectbeoordeling van alle wetgeving.

Néanmoins, je voudrais encore aller plus loin et je souhaiterais que les études d’incidences indépendantes soient automatiques, quelle que soit la législation concernée.


Evenzo zou ik willen pleiten voor instemming met het voorstel inzake toekenning van bepaalde, met het burgerschap van de Unie samenhangende rechten aan onderdanen van derde landen die voor lange tijd in de Unie woonachtig zijn. Als we echt vooruitgang willen boeken bij de integratie, als we willen dat het concept burgerschap van de Unie concreet inhoud en betekenis krijgt, moeten we langdurig ingezetenen met name de mogelijkheid bieden deel te nemen aan gemeentelijke en Europese verkiezingen, en een dergelijke regeling moet op Europese schaal uitgewerkt worden.

De la même manière, s’agissant de l’extension aux résidents de longue durée en provenance de pays tiers des droits attachés à la citoyenneté européenne, je crois que si nous voulons effectivement progresser en matière d’intégration, que si nous voulons que les notions de citoyenneté européenne deviennent réalité, la possibilité pour ces résidents de longue durée, notamment de voter lors des élections locales ou européennes, devrait être acceptée et développée à l’échelle européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen pleiten' ->

Date index: 2024-02-18
w