Art. 10. In geval van rechtstreeks geoogste instandhoudingsmengsels brengen de producenten die op het grondgebied van het Gewest opereren, aan de dienst vóór het begin van elk teeltseizoen verslag uit over de hoeveelheid zaaizaad van instandhoudingsmengsels waarvoor ze een vergunning willen aanvragen, met vermelding van de grootte en de ligging van de beoogde verzamellocaties
Art. 10. Dans le cas des mélanges pour la préservation récoltés directement, les producteurs qui opèrent sur le territoire de la région communiquent au Service, avant le début de chaque saison de production, la quantité de semences de mélanges pour la préservation pour laquelle ils comptent demander une autorisation ainsi que la superficie et la localisation du ou des sites de collecte pressentis.