Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen laten toetreden " (Nederlands → Frans) :

Maar het meest onbegrijpelijk is nog wel dat er in dit Parlement veel afgevaardigden zijn die, hoewel ze opkomen voor de christenen in de wereld, Turkije willen laten toetreden tot de EU.

Mais le plus incroyable est qu’il y a de nombreux députés du Parlement qui défendent les chrétiens du monde entier, mais qui sont pourtant favorables à l’entrée de la Turquie dans l’UE.


Als we een land tot de Europese Unie willen laten toetreden dat trots is op genocide en dat terrorisme steunt, moeten we zo voortgaan en dit accepteren.

Si nous voulons faire entrer dans l’Union européenne un pays qui fait toujours l’apologie du génocide et soutient le terrorisme, allez-y! Acceptez-le!


Hoe is het mogelijk dat wij wel Albanië willen laten toetreden maar niet Servië, ofschoon Servië een veel beter georganiseerde staat is, met een hogere groei en veel meer cultuur?

Comment pouvons-nous souhaiter que l’Albanie adhère et refuser la Serbie, dont l’État est mieux organisé, dont les taux de développement sont meilleurs et qui a davantage de culture?


39. verzoekt alle lidstaten buiten het eurogebied om zich aan de Maastricht-norm en het herziene en doorgaans flexibele SGP te houden ; is van mening dat de Commissie vóór een mogelijke toetreding een strikte interpretatie van het SGP en het gebruik van de uitsluitingscriteria moet waarborgen; is van mening dat er gelijke behandeling van de lidstaten binnen het eurogebied en die lidstaten die willen toetreden moet worden gegarandeerd; merkt daarbij op dat de stabiliteit van de euro op lange termijn moet worden beschouwd als een doel van gemeenschappelijk belang, en dat uitbreiding en stabiliteit hand in hand moete ...[+++]

39. demande à tous les États membres situés en dehors de la zone euro de respecter les critères de Maastricht et le PSC révisé et généralement souple; estime que la Commission doit veiller à ce que le PSC et l'utilisation des critères d'exclusion soient rigoureusement interprétés avant toute adhésion éventuelle; note que les États membres de la zone euro et ceux souhaitant la rejoindre doivent être traités de façon égale; indique, dans ce contexte, que la stabilité à long terme de la zone euro doit constituer un objectif d'intérêt commun et que l'élargissement et la stabilité doivent aller de pair; considère qu'il est essentiel pour ...[+++]


Maar wat dit heikel thema betreft, zou ik de nieuwe Commissie alvast willen oproepen rekening te houden met de weigerachtigheid die bij de meerderheid van de Europese bevolking bestaat om een islamitisch en niet-Europees land te laten toetreden tot de Europese Unie.

Toutefois, en ce qui concerne cette question délicate, je voudrais inviter la nouvelle Commission à prendre aujourd’hui en considération les réticentes de la majorité de la population européenne, qui ne voit pas d’un très bon œil l’adhésion à l’Union européenne d’un pays non européen et islamique.


Ook Frankrijk heeft laten verstaan tot Schengen III te willen toetreden.

La France aussi a fait savoir qu'elle souhaitait adhérer à Schengen III.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen laten toetreden' ->

Date index: 2021-03-10
w