Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen in ierland steun krijgen » (Néerlandais → Français) :

Beginsel 10: Steun voor internationalisering | Verscheidene regeringen ondersteunen de internationalisering van kleine en middelgrote ondernemingen, bv. door financiële steun voor exportbevordering, markttoegangsstrategieën en deelname aan handelsbeurzen (Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slowakije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk). Som ...[+++]

Principe n° 10: Soutien à l’internationalisation | Plusieurs gouvernements soutiennent l’internationalisation des PME, par exemple grâce à un soutien financier pour la promotion des exportations, les stratégies d’accès aux marchés et la participation à des salons (Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, France, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Slovaquie, Royaume-Uni et Suède). Certains d’entre eux (Danemark et Slovénie) ciblent en particulier les sociétés à forte croissance souha ...[+++]


Wat Ierland betreft is het absolute uitgangspunt overduidelijk: we willen in Ierland steun krijgen van de Europese Unie.

En ce qui concerne l’Irlande, il est désormais très clair que nous voulons obtenir le soutien de l’Union européenne en Irlande.


De te nemen beslissingen brengen enorm veel verbintenissen met zich mee en dienen goed te worden voorbereid en uitgelegd, willen ze de steun krijgen van de meerderheid van de Europese burgers.

Les décisions à prendre sont lourdes d’engagements et doivent être bien préparées et bien expliquées pour pouvoir être partagées par la majorité des citoyens européens.


Ik zou van het Parlement graag de grootst mogelijke steun krijgen omdat we dan de discussie hierover kunnen aangaan met de lidstaten en hun vragen of ze allemaal voor goud willen gaan, dan wel of ze tevreden zijn met brons.

Je souhaiterais avoir le plus grand soutien possible de la part du Parlement, car cela nous permettrait d'en discuter ensuite avec les États membres et de soulever avec eux la question suivante: souhaitent-ils prendre la première position ou sont-ils satisfaits de la troisième?


Voor Griekenland, Ierland, Portugal en Roemenië wordt geen diepgaande evaluatie voorgesteld, omdat deze landen onder bepaalde programmavoorwaarden financiële steun van de EU en het IMF krijgen en dus al onder verscherpt economisch toezicht staan.

Aucune analyse approfondie n'a été proposée pour la Grèce, l'Irlande, le Portugal et la Roumanie, étant donné que ces pays bénéficient d'un programme d'assistance financière UE-FMI assorti de conditions et qu'ils font déjà, à ce titre, l'objet d'une surveillance économique renforcée.


Daarom willen wij onze stem verheffen en in de eerste plaats de politieke partijen oproepen om de gewelddaden die hun aanhangers hebben gepleegd, te veroordelen, en in de tweede plaats de regering oproepen om weer ruimte te creëren voor burgerparticipatie, om demonstraties niet langer te verbieden, en om ervoor te zorgen dat alle ngo’s financiële steun krijgen in het kader van de internationale samenwerking, niet alleen de regeringsgezinde organisaties die steun ontvangen van Venezuela.

Toutes ces raisons doivent nous inciter à élever la voix en exhortant d’abord les partis politiques à condamner les actes de violence perpétrés par leurs partisans, et ensuite le gouvernement lui-même à rouvrir des espaces de participation démocratique, à respecter la liberté d’expression, à ne plus interdire les manifestations, et à autoriser toutes les ONG à bénéficier d’une aide internationale à la coopération et pas uniquement de l’aide du Venezuela en faveur d’associations pro-gouvernementales.


Vicevoorzitter Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Terwijl miljoenen Europeanen zich opmaken voor een welverdiende zomervakantie, willen wij ervoor zorgen dat zij zo gemakkelijk mogelijk kunnen reizen, en dat ze daarbij weten dat ze rechten hebben en hoe ze steun kunnen krijgen wanneer ze deze rechten moeten opeisen.

Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, a déclaré à l'occasion: «Alors que des millions d'Européens s'apprêtent à prendre des vacances d'été bien méritées, nous souhaitons qu'ils puissent voyager aussi aisément que possible, en connaissant leurs droits et en sachant comment se faire aider pour les faire valoir en cas de besoin.


Queen’s University in Noord-Ierland wordt algemeen erkend als excellent in onderzoek en ik wil heel graag zien dat universiteiten niet alleen voldoende financiële steun krijgen van hun nationale regeringen, maar ook volledig kunnen profiteren van EU-fondsen.

La Queen’s University en Irlande du Nord est reconnue pour son excellence dans le domaine de la recherche, et j’ai hâte que pareilles universités puissent pleinement profiter des subventions de l’UE, tout en recevant également des aides adéquates de la part du gouvernement national.


Deze delegaties willen tijdens de volgende Raadszitting van gedachten wisselen over de akkoorden met de Russische Federatie; zij krijgen daarvoor de steun van de Spaanse delegatie.

Ces délégations appuyées par la délégation espagnole ont souhaité débattre des accords avec la Fédération de Russie lors du prochain Conseil.


Het programma verleende verder steun aan thematische netwerken die verschillende belanghebbenden zoals onderzoekers, niet-gouvernementele organisaties (ngo's) en handhavingsinstanties met elkaar in contact brengen, om de dialoog te vergemakkelijken en de uitwisseling van beste praktijken, doelgerichte projecten die de analyse van illegaal materiaal door handhavingsinstanties willen verbeteren en projecten om meer inzicht te krijgen in de verschillende ...[+++]

Le programme soutient également des réseaux thématiques rassemblant différentes parties prenantes, telles que des chercheurs, des organisations non gouvernementales (ONG) et des services répressifs, afin de faciliter le dialogue et l'échange des meilleures pratiques, les projets ciblés visant à améliorer l'analyse du matériel illicite par les services répressifs et les projets d'approfondissement des connaissances sur plusieurs aspects liés à l'utilisation de l'internet par les enfants, les parents et les «cybercriminels».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen in ierland steun krijgen' ->

Date index: 2024-09-07
w