Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen graag onze condoléances overbrengen » (Néerlandais → Français) :

We werken momenteel aan de eerste humanitarian impact bonds in samenwerking met het Internationaal Comité van het Rode Kruis en willen graag voortbouwen op deze ervaring en onze ervaring delen.

A cet effet, nous travaillons en ce moment à la mise en oeuvre du premier humanitarian impact bonds en collaboration avec le Comité International de la Croix-Rouge et souhaitons construire sur cette expérience et partager les bonnes pratiques.


– (RO) Om te beginnen wil ik graag onze condoleances overbrengen aan de families van de slachtoffers van de terroristische aanslag die heeft plaatsgevonden in de Iraanse provincie Sistan-Baluchestan.

– (RO) Je voudrais tout d’abord adresser mes condoléances aux familles des victimes de l’attentat terroriste perpétré dans la province du Sistan-Baloutchistan, en Iran.


– (RO) Om te beginnen wil ik graag onze condoleances overbrengen aan de families van de slachtoffers van de terroristische aanslag die heeft plaatsgevonden in de Iraanse provincie Sistan-Baluchestan.

– (RO) Je voudrais tout d’abord adresser mes condoléances aux familles des victimes de l’attentat terroriste perpétré dans la province du Sistan-Baloutchistan, en Iran.


Namens het Europees Parlement wil ik onze condoleances overbrengen aan de families van de slachtoffers.

Au nom du Parlement européen, j’adresse mes condoléances aux familles des victimes.


Als België veel strenger is dan de andere landen, dan kunnen onze sportlui in de competitie niet meer mee en we willen zo graag dat ze op het podium staan.

Si la Belgique est beaucoup plus stricte que les autres pays, nos sportifs ne peuvent plus concurrencer les autres.


Van de minister van Justitie heeft spreekster begrepen dat het gevolgen kan hebben voor onze parlementaire werkzaamheden, maar toch willen we als parlementsleden natuurlijk graag het Europees werk van de ministers van nabij kunnen volgen.

L'intervenante a retenu des propos du ministre de la Justice que la présidence peut avoir des conséquences sur nos travaux parlementaires. Or, en tant que parlementaires, nous souhaiterions évidemment pouvoir suivre de près l'action européenne des ministres.


Als België veel strenger is dan de andere landen, dan kunnen onze sportlui in de competitie niet meer mee en we willen zo graag dat ze op het podium staan.

Si la Belgique est beaucoup plus stricte que les autres pays, nos sportifs ne peuvent plus concurrencer les autres.


Graag zou ik u de volgende vragen willen stellen over de deelname van onze fregatten aan operatie ATALANTA:

Je souhaite poser les questions suivantes au sujet de la participation de nos frégates à l'opération Atalanta :


Wij willen graag onze condoléances overbrengen aan de familie en vrienden van de overledene.

Nous voudrions montrer notre solidarité avec sa famille et ses amis.


Terminaal zieken willen immers heel graag thuis sterven, maar al onze structuren werken in de andere richting.

Les malades en phase terminale souhaitent mourir à la maison, mais nos structures travaillent dans un autre sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen graag onze condoléances overbrengen' ->

Date index: 2025-09-26
w